SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 443
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
103. That which is undesirable, one should renounce. If it is for the prevention of sin, then by oneself or by another, one should be free from attachment and aversion, detached from the world and the non-world, free from the desire for killing, binding, and cutting, free from the desire for superior possessions, free from the mental activities of the crows, endowed with the power of knowledge and perception, free from the intoxication of the objects, free from the desire for objects, beyond the subjugation of objects, removing the calamities, free from the dislike of activities, free from old age, disease, decay, cold, heat, gadflies, mosquitoes, grief, fear, and despondency, and having faith in the ultimate truths. The words of the layman are also the words of the gods. Śrīṣeṇa and Vṛṣabhasena, or even the god himself, is a dog. The entire, the partial, the footstep, the beginning of the activities of the violent, the right vision, knowledge, and conduct, the pure right vision, the one endowed with the pure right vision and perception, the activities with restraint, the daily restraint, beyond the limits, the abode of happiness, the service, agriculture, and trade, the year, the season, the half-year, the gross, the false, not speaking affection, enmity, or attachment, the one who surpasses others with a smile, the impure body by nature, the good attitude towards one's own, the path of the pure by oneself 82, the cover of greenery 28, from the violence, falsehood, and theft 97, 72, 43, 88.
Page Text
________________ १०३ यदनिष्टं तदव्रतयेत् यदि पापनिरोधोऽन्ययेन स्वयं वीतकलविद्या रागद्वेषनिवृत्तेः लोकालोकविभक्तः वधबन्धच्छेदादेः वरोपलिप्सायाशावान् काकायमानसानां विद्यादर्शनशक्तिविवावृत्तस्य संभूतिः विषयविषतोऽनुपेक्षा विषयाशावशातीतो व्यापत्तिव्यपनोदः व्यापारवैमनस्यात् विवमजरमरुजमक्षयशीतोष्णदंशमशकशोकं भयमवसादं श्रद्धानं परमार्थानाम् । श्रावकपदानि देवैः श्रीषेणवृषभसेने वापि देवोऽपि देवः श्वा | सकलं विकलं चरणं सङ्कल्पात्कृतकारितसग्रन्थारम्भहिंसानां सदृष्टिज्ञानवृत्तानि सम्यदर्शनशुद्धा | सम्यदर्शनशुद्धः सम्यद्गदर्शनसम्पन्नम् सामयिके सारम्भाः सामयिकं प्रतिदिवस सीमान्तानां परतः सुखयतु सुखभूमिः सेवाकृषिवाणिज्य| संवत्सरमृतुरयनं स्थूलमलीकं न वदति स्नेहं वैरं सङ्गं | स्मयेन योऽन्यानत्येति स्वभावतोऽशुचौ काये | स्वयूभ्यान्प्रति सद्भाव | स्वयं शुद्धस्य मार्गस्य ८२ | हरितपिधाननिधाने २८ ' हिंसानृतचौर्येभ्यो ९७ ७२ ४३ ८८ Jain Education International For Personal & Private Use Only www.jainelibrary.org
SR No.010669
Book TitleRatnakarandaka Shravakachara
Original Sutra AuthorN/A
AuthorJugalkishor Mukhtar
PublisherManikchand Digambar Jain Granthamala Samiti
Publication Year1982
Total Pages456
LanguageHindi, Sanskrit
ClassificationBook_Devnagari
File Size7 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy