SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 186
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
98 Swami Samantabhadra. It has been done and in another sense the same Samantabhadradeva has been qualified as 'Paramatma'. As Samantabhadradevaya Paramārtha Vikalpina. Samantabhadradevaya Namostu Paramatmane || From all these things, it becomes even more certain that the said 'Yatipati' refers specifically to Samantabhadra. However, among the qualifications of the said Yatipati, 'Bhettaram Vasupalabhavatamah' is also a qualification, which means 'the one who removes the darkness of Vasupala's feelings'. The word 'Vasupala' generally refers to 'king' and therefore, this qualification suggests that Samantabhadra Swami also removed the darkness of feelings of some king. It is very likely that the king was 'Shivakoti' and he was the chief disciple of Samantabhadra. Apart from this, the word 'Vas' means 'Shiva' and 'Pal' means 'king' and in this way, 'Vasupala' can be interpreted as King Shivakoti; but this imagination seems very complicated and therefore we do not want to emphasize it much. In Brahma Nemidatta's 'Aradhana-Katha-Kosh', there is also a mention of 'King Shivakoti' - in his Shiva temple, there is a mention of the manifestation of the Jinabimba while reading the 'Bhasmaka Vyadhiki Shanti' and the praise of Chandraprabha Jinendra from the Shiva offering - - - along with this, it is also mentioned that Shivakoti 6 " 1 Shri Vardhamana Swami had removed the darkness of feelings of King Shrenik. 2 Brahma Nemidatta Bhattarak was the disciple of Mali Bhushan and a scholar of the 16th century Vikram. He completed Shri Pal Charitra in VS 1585. Aradhana Katha Kosh was also created around the same time. For Personal & Private Use Only "
Page Text
________________ ९८ स्वामी समंतभद्र । किया है और दूसरे अर्थ में वही समंतभद्रदेव 'परमात्मा' का विशेषण किया गया है । यथा समन्तभद्रदेवाय परमार्थ विकल्पिने । समन्तभद्रदेवाय नमोस्तु परमात्मने || इन सब बातोंसे यह बात और भी दृढ़ हो जाती है कि उक्त 'यतिपति' से समन्तभद्र खास तौर पर अभिप्रेत हैं । अस्तु; उक्त यतिपतिके विशेषणों में 'भेत्तारं वसुपालभावतमसः ' भी एक विशेषण है, जिसका अर्थ होता है 'वसुपालके भावांच कारको दूर करनेवाले' | 'वसुपाल' शब्द सामान्य तौर से 'राजा'का वाचक है और इस लिये, उक्त विशेषण से यह मालूम होता है कि सेमंतभद्रस्वामी ने भी किसी राजा के भावांधकार को दूर किया है | बहुत संभव है कि वह राजा ' शिवकोटि ' ही हो, और वही समंतभद्रका प्रधान शिष्य हुआ हो । इसके सिवाय, ' वसु' शब्दका अर्थ 'शिव' और 'पाल' का अर्थ ' राजा ' भी होता है और इस तरहपर ' वसुपाल' से शिवकोटि राजाका अर्थ निकाला जा सकता है; परंतु यह कल्पना बहुत ही क्लिष्ट जान पड़ती है और इस लिये हम इसपर अधिक जोर देना नहीं चाहते । ब्रह्म नेमिदत्त के आराधना-कथाकोश' में भी ' शिवकोटि राजाका उल्लेख है— उसीके शिवालय में शिवनैवद्य से 'भस्मक व्याधिकी शांति और चंद्रप्रभ जिनेंद्र की स्तुति पढ़ते समय जिनबिम्बकी प्रादुर्भूतिका उल्लेख है —– साथ ही, यह भी उल्लेख है कि शिवकोटि Jain Education International 6 " १ श्रीवर्द्धमानस्वामीने राजा श्रेणिकके भावांधकारको दूर किया था । २ ब्रह्म नेमिदत्त भट्टारक मलिभूषणके शिष्य और विक्रमकी १६ वीं शताब्दी के विद्वान् थे । आपने वि० सं० १५८५ में श्रीपालचरित्र बनाकर समाप्त किया ह | आराधना कथाकोश भी उसी वक्त के करीबका बना हुआ है । For Personal & Private Use Only " www.jainelibrary.org
SR No.010669
Book TitleRatnakarandaka Shravakachara
Original Sutra AuthorN/A
AuthorJugalkishor Mukhtar
PublisherManikchand Digambar Jain Granthamala Samiti
Publication Year1982
Total Pages456
LanguageHindi, Sanskrit
ClassificationBook_Devnagari
File Size7 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy