SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 179
Loading...
Download File
Download File
Translation AI Generated
Disclaimer: This translation does not guarantee complete accuracy, please confirm with the original page text.
Muni-life and crisis. AAAA There would be no need to make any arrangements and food would also be available in sufficient quantity." - Thinking about all this or after many such speculations, you respectfully renounced your Digambara monastic attire and, with an indifferent attitude, began to cover your body with sacred ashes. The scene at that time was very pitiful. While rubbing the ashes on your body, your eyes had become somewhat moist. It was not an ordinary thing that the eyes which had never become moist even from the intense pain of the disease of ashes, became moist at this time. The hearts of the monks of the Sangha were also filled on seeing you, and they were all contemplating the invincible power of destiny and the evil consequences of karma. When Samantabhadra had applied the ashes on his body, seeing the divine radiance of the pure qualities like right faith etc. in his inner being, it seemed as if a great gem was being smeared with mud, and that mud could not spoil that gem at all; or it seemed that Samantabhadra had used this 'ashes' as a divine application to extinguish, to calm down his ashes-fire. Anyway, after paying obeisance to the Sangha, Samantabhadra, like a brave warrior, set out from Manuvakahalli for the accomplishment of his task. According to the 'Rajavalikatha', Samantabhadra came from Manuvakahalli to 'Kanci' and there, to 'Shivakoti' the king, presumably on his * 'Shining with the inner manifestation of right faith, he is adorned like a great gem smeared with mud.' - Aapta Katha Kosha.
Page Text
________________ मुनि-जीवन और आपत्काल । AAAA नका कोई प्रबंध न करना पड़े और भोजन भी पर्याप्त रूपमें उपलब्ध होता रहे।" ___ यही सब सोचकर अथवा इसी प्रकारके बहुतसे ऊहापोहके बाद आपने अपने दिगम्बर मुनिवेषका आदरके साथ त्याग किया और साथ ही, उदासीन भावसे, अपने शरीरको पवित्र भस्मसे आच्छादित करना आरंभ कर दिया। उस समयका दृश्य बड़ा ही करुणाजनक था। देहसे भस्मको मलते हुए आपकी आँखें कुछ आर्द्र हो आई थीं। जो आँखें भस्मक व्याधिकी तीव्र वेदनासे भी कभी आर्द्र नहीं हुई थीं उनका इस समय कुछ आर्द्र हो जाना साधारण बात न थी। संघके मुनिजनोंका हृदय भी आपको देखकर भर आया था और वे सभी भावीकी अलंध्य शक्ति तथा कर्मके दुर्विपाकका ही चिन्तवन कर रहे थे। समंतभद्र जब अपने देहपर भस्मका लेप कर चुके तो उनके बहिरंगमें भस्म और अंतरङ्गमें सम्यग्दर्शनादि निर्मल गुणोंके दिव्य प्रकाशको देखकर ऐसा मालूम होता था कि एक महाकान्तिमान रत्न कर्दमसे लिप्त हो रहा है और वह कर्दम उस रत्नमें प्रविष्ट न हो सकनेसे उसका कुछ भी विगाड़ नहीं सकता* अथवा ऐसा जान पड़ता था कि समंतभद्रने अपनी भस्मकाग्निको भस्म करने-उसे शांत बनाने के लिये यह 'भस्म' का दिव्य प्रयोग किया है । अस्तु । संघको अभिवादन करके अब समंतभद्र एक वीर योद्धाकी तरह, कार्यसिद्धिके लिये, 'मणुवकहल्ली से चल दिये। 'राजावलिकथे' के अनुसार, समंतभद्र मणुवकहल्लीसे चलकर 'कांची' पहुँचे और वहाँ 'शिवकोटि' राजाके पास, संभवतः उसके . * अन्तःस्फुरितसम्यक्त्वे बहिर्याप्तकुलिंगकः । शोभितोऽसौ महाकान्तिः कर्दमाक्तो मणियथा ॥ -आ० कथाकोश ।। । Jain Education International For Personal & Private Use Only www.jainelibrary.org
SR No.010669
Book TitleRatnakarandaka Shravakachara
Original Sutra AuthorN/A
AuthorJugalkishor Mukhtar
PublisherManikchand Digambar Jain Granthamala Samiti
Publication Year1982
Total Pages456
LanguageHindi, Sanskrit
ClassificationBook_Devnagari
File Size7 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy