________________
प्रमेश्योतिका का प्र.३ उ.२ ७.२१ नारकागां नरक मानुभवननिरूपणम् ३२७ पविनयेत् । नरकगतोष्णस्पर्शान् अय आकरादि गलोण स्पर्शस्यातीय मन्दत्वेन तदपेक्षयाज शरीरपरिवापापनोदः संभवत्येवेति ततश्च 'निहाएज्ज वा पयलाएज्ज वा' स नारको निद्रायेत वा प्रचलायेल वा तपादि दोपापमयेन निद्रादीनां संभवात् ततश्च-'सई वा रई वा धिई वा मई वा उबलज्जा ' स्मृति वा रति वा दूर कर लेता है. 'दापि पविणेज्जा' और दाह को भी शान्त कर लेता हे यद्यपि ऐसा होता नहीं हैं न भी हुआही है और न कभी आगे होगा भी परन्तु नरकों में बारह जीव को कितनी अधिक उत्कट उष्ण वेदना का अनुभव होता है और वह उष्णता वहांशितनी है यह बात इस कथन से प्रतीति पथ में आ जाती है अतः सूनसार हे इललिये यह बात यहां असत्कल्पना कर के हामझाई है।इलो को सष्ट करने के लिये उन्होंने 'अखभाव पट्टयणाए' ऐसा सच से पहिले स्त्र में पद रखा है । तात्पर्य इस कथन का केवल यही है कि अय आकार (लोहा गरम करने की भट्ठी)
आदि गत जो उष्ण स्पर्श है, यह उस्ल नरक की माता के आगे अत्यल्प है-मन्द है इसी लिये शरीर परिताप आदि नष्ट हो सकता है जब उस नारकी को इन स्थानों में भी उस मातङ्ग के जैली शीतलला का अनुभवन होता है तो वह णिहाएज्ज वा क्षणिक निद्रा का भी सुख प्राप्त कर लेता है 'पघलाएज्ज या' अथवा खडे २ वहीं पर ॐध भी लेता है। इस तरह कीअवस्था हो जाने पर फिर वह 'सई का रइंदाधिई वा मईवा उपल. ६२ ४श छे. 'दाहपि पविणेज्जा' मन. ६.४२ प शांत ४ी है. है આમ થતું નથી. તેમ કયારે પણ તેમ થયું નથી. તેમ હવે પછી તેમ થશે પણ નહીં પરંતુ નરકોમાં નારક જીવને કેટલી વધારે ઉત્કૃષ્ટ ઉષ્ણવેદનાને અનુભવ થાય છે. અને તે ઉણપણે ત્યાં કેટલું છે ? એ વાત આ કથનથી જાણવામાં આવી જાય છે. તેથી સૂત્રકારે આ વાત અસત્કલપના કરીને સમपीछे. तर २५८ ही पता। माट तेशामे 'असम्भावपटवणाए' मा પ્રમાણેનો પાઠ સૌથી પહેલાં સૂત્રમાં કહ્યો છે. આ પંથનનું તાત્પર્ય કેવળ એ જ છે કે અય આકર (ખંડને ગરમ કરવાની ભઠી) વિગેરેમાં રહેલ જે ઉષ્ણ સ્પર્શ છે, તે એ નરકનીઉષ્ણતા આગળ અત્યંત અલ્પ હોય છે. અર્થાત મંદ છે. તેથી શરીરના પરિતાપ વિગેરે નાશ પામી જાય છે. જ્યારે એ નારકીને આ સ્થાનમાં પણ એ માતંગના જેવી શીતળતાને અનુભવ થાય છે, त्यारे ते "णिदाएज्ज वा, क्षलि निद्राना ५] मनुस पास शनिद्र.३पी सुम asa छ.भावी मानी अवस्था थ य त्यारे ते 'सई वा रई वा धिई वा