________________
Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra
www.kobatirth.org
Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir
113
hinself as a conqueror as well as a patron of learning. His capital La khapå v ali is the city of Laksana vati or Laks on a nāvati which is identified with the city of Gauda and not actually founded by, but more probably renamed after, this king Laksmana sen a.* No other information is available about this king other than what is already noted in the chapter on Relation With Other Prabandha-Works. Likewise nothing is known regarding his descendents also. Therefore, the present prabandhu must be regarded as informative in this regard,
His minister's name appears elsewhere a$ tmå patidhara. He also is a historical personage. He was a highly learned ininister, Jaya. de va, the renowned author of the Gilagovindakāvya, who also was a courtpoet of this Lakşman asena, mentions U må patinkara as one of his fellow court-poets. The Saduldikarnämrla quotes about go verses of Umā patidara. Our prabandha adds one more plone in the cap of this learned ininister viz, that lie was a skilled astrologer. When he became sure that the queen would deliver a son who would fall in love with a girl of the Mularigu class at the age of 32 years, he stopped going to the royal court. On learning this lle king sent the queen away to the countryside wbere she delivered the son, who, at the age of seven (or twelve ) years, took a vow not to marry at all. When the king expired, he was enthroned with great persistence, but minister U māpatisridhara always kept a curtain between himself and the king as he did not wisit to see the latter's face. The destined did occur at the age of 32 years. The minister's spy saw him in an awkward position. Being ashained, the king prepared himself for kūşthabhaksara or self-emolution, and when ise Wits going to embrace a red-hot iron-statue of tle dimensions of a damsel in budding youtlı, the minister cauglit hinı and prevented t:im froin undergoing the ordeal. Then the minister saw the king's face for the first time.
The name of this king, the son of Laks in anasena, is given hera as Ratnapuñja. The A version of PPS follows LPS, while elsewhere he is called Ratnasekhara.
1
Tbc second part of the story comences with the statement that king Katna puñj a thereafter went to Srima laura. [n PC and VTK versions he is the king of Ratnamälanagara, PPS B version pronounces the time of his capital as Ratnapura, while PPS A version
* Vidc l'ANIJS, pp. 54, 61-63; AHI, p. 189; SGAMI, p. 110. . Vidc V. † Vide PHNIJS, . 61.
15
For Private And Personal Use Only