________________
શR-
14. Tranquillity or equatimity (Fra) should be resorted to for the purification of the mind, Those, who dive deep in the lake of calm equanimity (A1), secure complete removal of the impurities of attachment etc. and get unbounded dslight,
संयम्य चेतः समता क्षणं चेभिषेव्यते तर्हि तदुत्थमन्तः । अलौकिकं शं प्रसरीसरीति किं वयेते तर्हि सदा- समस्य ? ॥१५॥
૧૫. મનના સંયમથી સધાયેલી સમતાના સ્વપ અનુભવે પણ જ્યારે અન્તઃકરણમાં અલૌકિક આનન્દ ફેલાય છે, તે પછી જે આત્મા સમતામાં સદા નિરત છે તેનું (તેના આનન્દનું) શું પૂછવું ?
lö. Indescribable, indeed, is the inuer delight when even for a short time the mind is drawn inwards and rendered quiet. Then what to say of those who are always or unceasingly pog. 88889d of inoer tranquillity or equanitoiiy. ?
લાગ્યા# રિતરિત થrs=ાર્ટીને મોતમાશા . स्वस्मिन् स्वरूपं परमेश्वरस्य पश्यत्यसौ निष्ठित-साध्यबिन्दुः ॥ १६ ॥
૧૬. જેની અન્તર્દષ્ટિમાં સામ્ય(સમતા)નું અંજન પુરાયું છે તે મહાત્મા મેહરૂપ તિમિરના નાશથી પોતાની અન્દર પરમાત્માનું સ્વરૂપ નિહાળે છે. આમ આત્મસાક્ષાત્કારની ભૂમિ પર પહોંચીને એ કૃતાર્થ બને છે. (દરેક આત્મા એના ખરા રૂપમાં પરમાત્મા છે, પણ મહાવરણથી એ રૂષ આચ્છ છે; એ આવરણ જે આત્માનું ખસી જાય છે તે પરમાત્મરૂપે પ્રકટ થાય છે.)
16. The high-gouled person, to whose inner eight is applied the collyrium of equucimity, by reason of the removal of the darkness of delusive ignorance finds within himself the true and pure nature of the Supreme coul. He is thus endowed with the fulfilment of his object.
Ahol Shrutgyanam