________________
६५२
विपाकश्रुते
इसं च णं वेसमणदत्ते राया पहाए जाब विभूसिए आसं दुरूहइ, दुरूहित्ता बहुहिं पुरिसेहिं संपरिबुडे आसवाहणियाए णिज्जाएमाणे दत्तस्स गाहावइस्स गिहस्स अदूरसामंते वीइवयइ । तए णं से वेसमणे राया जाब वीईवयमाणे देवदत्तं दारियं उर्षि आगासतलंसि कणगतिंदूसेणं कीलमाणिं पासइ, पासित्ता देवदत्ताए दारियाए रूबेण य जोव्वणेण य लावणेण य जाव विम्हिए कोडुवियपुरिसे लदावेइ, सदावित्ता एवं वयासी-कस्त णं देवाणुप्पिया ! एसा दारिया ? किं वा णामधेज्जं ? तए णं ते कोडुवियपुरिसा वेसमणरायं करयल० एवं वयासी-एस णं सामी दत्तसत्थवाहस्त धूया कण्हसिरि भारियाए अत्तया देवदत्ता णामं दारिया रूवेण य जोवणेण य लावणेण य उकिटा उकिसरीरा ॥ सू० ११ ॥
दीका 'इमं च णं इत्यादि।
'इमं च णं' इतश्च खलु 'वेसमणदने राया' वैश्रवणदत्तो राजा 'हाए जाव विभूसिए । स्नातो यावत् सर्वालंकारविभूपितः ‘आसं दुरूहइ ' अवं दुरोहति-आरोहति दुरुहित्ता दुरुह्य-आरुह्य 'बहुहिं पुरिसेहिं संपरिखुढे बहुभिः पुरुषैः संपरितः 'आसवाहणियाए अश्ववाहनिकायै-अश्वक्रीडार्थम्-अश्वारूढो
'इमं च णं इत्यादि ।
'इमं च णं' एक समय की बात है 'वेसमणदत्ते राया' वैश्रवण दत्त राजा 'पहाए जाव विभूसिए' स्नान कर के वस्त्राभूषणों से अलंकृत हो कर 'आसं दुल्ह' अपने घोडे पर सवार हुआ, 'दुरुहिता' सवार होकर 'बहुहिं पुरिसहि संपरिबुडे' अनेक पुरुषों के साथर 'आसवाहणियाए'
" इमं च णं" या
(इमं च णं) मे अभयनी वात छे. (वेसमणदत्ते राया) वैश्रवणुहत्त M (हाए जाब विभूसिए) नानीने श्वापोथी मतन (आसं दुरूहइ) पोताना 31 ५२ वार ५या. (दुरूहित्ता) २१.२ थने (बहुहिं पुरिसेहिं संपरिबुडे)