________________
३२२
: विपाकश्रुते कर दिये जाते थे उनके साथ अनेक प्रकार की मदिरा का सेवन आदि करता हुआ अपना समय बीताता था ॥
भावार्थ-गौतम के प्रश्न का समाधान करने के लिये प्रभुने इस प्रकार कहा- इस जंबूद्वीप के भरतक्षेत्र में पुरिमताल नाम का एक नगर था । इसमें एक राजा रहता था। जिसका नाम उदय था। यहां एक व्यापारी रहता था । इसका नाम निर्नय था । इसके यहां अंडों का व्यापार था । अंडों का संग्रह करने के लिये इसके यहां अनेक नौकर चाकर नियुक्त थे । वे प्रतिदिन टोकरी एवं कोथला लेकर नगर के बाहर ही आस पास अंडों के अन्वेषण के लिये घूमा करते और जहां जिसे जो भी अंडे मिलते उन्हें उठाकर अपनीर टोकरी या कोथलों में भर लिया करते । कई नौकर ऐसे भी थे जो उन सब अंडों को तलते थे, मुंजते थे और पकाते थे । और उन सब को लेकर बाजार में दुकानों के अन्दर रखकर बेचते थे। इस प्रकार उन सब की भरण पोषण की वृत्ति उनकी विक्री की आय से चला करती थी । निर्नय व्यापारी भी इन तले हुए भुंजे हुए एवं पकाये हुए अंडों के साथ२ अनेक प्रकार की मदिरा का भोगोपभोग करता हुवा अपना समय बीताता था ॥ सू० ७ ॥ મળતાં તેની સાથે અનેક પ્રકારની મદિરા-દારૂ આદિનું સેવન કરીને પિતાનો સમય વીતાવતો હતે
ભાવાર્થ–ગોતમના પ્રશ્નનું સમાધાન કરવા માટે પ્રભુએ આ પ્રમાણે કહ્યુંઆ જંબૂદ્વીપના ભરતક્ષેત્રમાં પુરિમતાલ નામનું નગર હતું, તેમાં એક રાજા રહે હો જેનું નામ ઉદય હતું. ત્યાં એક વેપારી રહેતું હતું તેનું નામ નિય હતું. તેને ત્યાં ઈડાઓનો વેપાર હતે. ઈંડાઓનો સંગ્રહ કરવા માટે તેને ત્યાં અનેક નેકર ચાકર રાખવામાં આવ્યા હતા, તેઓ હમેશાં ટેપલા અને કોથળાઓ લઈને નગરની બહાર આસપાસ ઈડાઓની શોધમાં ફરતા હતા અને જે ઠેકાણેથી જેને જે કોઈ પ્રાણીનાં ઈંડાં મળતાં તેને લઈને પોતાની ટેપલીઓમાં અથવા તે કોથળામાં ભરી લેતા હતા. કેટલાક એવા નેકર પણ હતા કે જેઓ તમામ ઈડાંઓને લઈને બજારમાં દુકાનોની અંદર રાખીને વેચતા હતા, આ પ્રમાણે તે તમામ માણસની ભરણ-પોષણની ગોઠવણ તે વેપારની આવકમાંથી ચાલતી હતી. નિર્નય વેપારી પણ એ તળેલાં શેકેલાં અને પકાવેલાં ઈંડાઓની સાથે અનેક પ્રકારની મદિરા–દારૂને ભોગ-ઉપલેગ કરતે થકે પિતાને સમય વિતાવ હ. (સૂ) ૭)