SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 839
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ प्रियदर्शिनी टीका अ 00 नेमिनाथचरितनिरूपणम् २ नेमिनाथचरितनिरूपणम्_____ _६९५ लड़ता रत्नमालाभिधा मुता। उय हि केनचिद नैमित्तिकेनोक्ते भाविभरि अाराजितेऽनुरक्ताऽऽन्येधुर्मया पहुशो विवाहायाभ्यर्थिताऽपि मम पचन नानुमन्यत। ततो मया श्रीपेगम्नुना मुरकान्तनाम्ना उमा शीक रहयो विद्याः साधिता.। पुनरेनामह रहुग मार्थितवान् । तदेय मामेवमुक्तवती-मम मनो यत्राऽनुरक्त, है कुमार देग्बो यह जो लड़की है वह विद्याधराधिपति अमृतसेन की है। इसका नाम रत्नमाला है। यह गुणगण से अलकृत है। जर यह युवावस्था में आई तो इसके पिता ने किसी निमित्त से इसका मावि पति होने के विषय में पूछा तर उसने उससे कहा कि इसका पति अपराजिन कुमार होगा। जय इमको यह बात मालम पडी तो यह भी उसी में अपने चित्त को आमत कर रहने लगी। मैंने ज्यों ही इसको देखा तो मेरा मन भी इसके साथ विवाह करने ललचा गया। मैं ने इमको विवाह करने के लिये बहुत कुछ समझाया-भार्यना भी अनेक चार कई प्रकार से की-परतु यह अपने ध्येय से जरा भी विचलित नहीं हुई। जब मैने इमफी यह हठाग्ररिता टेग्वी तो मे ने इसको अपने मे अनुरक्त करने के लिये अनेक विद्याओं की सिद्धि करना प्रारभ किया। मैं श्रीपेण विद्याधर का पुत्र हू मेरा नाम सूरकान्त है। विद्या माधकर जय में निश्चित बन गया तब पुन मै ने इससे अपने साथ सबंध करने के लिये कहा-तब उस समर इसने ऐसा कहा હે કુમાર | જુઓ આ જે કરી છે તે, વિદ્યાધરના અધિપતિ અમૃતસેનની પ્રિય પુત્રી છે તેનું નામ રત્નમાલા છે એ ખૂબ જ ગુણવતા છે જ્યારે આ યુવાવસ્થાએ પહોંચી ત્યારે તેના પિતાએ તેના ભાવિ પતિ માટે કઈ વીને પૂછ્યું, ત્યારે તે તિષીએ કહેલું કે, તેને પતિ અપરાજીત કુમાર થશે જ્યારે તેને આ વાતની ખબર પડી ત્યારે તે પણ પિતાના ચિત્તને તેનામાં આસકત કરીને રહેવા લાગી મે જયારે એને જોઈ ત્ય રે મારૂ મન એની સાથે વિવાહ કરવા માટે લલચાઈ ગયું કે તેને મારી સાથે વિવાહ કરવા ખૂબ લલચાવી ઉપરાતમાં વણી વખતે તેને વિન તી પણ કરી પર તુ તે પિતાના ધ્યેયથી જરા પણ વિચલિત ન બની જયારે મેં તેની આ હઠાગ્રહતા જોઈ ત્યારે મે તેને મારા વશમાં કરવા માટે અનેક વિદ્યાઓની સિદ્ધિ કુવાને પ્રારભ કર્યો હુ શ્રીષેણ વિઘાધરનો પત્ર છુ મારૂ નામ સુકાન્ત છે વિદ્યા સાધીને જ્યારે હું નિશ્ચીન્ત બની ગયે ત્યારે ફરીથી મે એને મારી સાથે સ બ ધ કરવા કહ્યું, ત્યારે એ સમયે તેણે મને એવું કહ્યું કે, જુએ જ્યાં મારું મન આસકત બની રહેલ છે એવા તે આ વાત
SR No.009354
Book TitleUttaradhyayan Sutram Part 03
Original Sutra AuthorN/A
AuthorGhasilal Maharaj
PublisherA B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
Publication Year1961
Total Pages1130
LanguageHindi, Sanskrit
ClassificationBook_Devnagari & agam_uttaradhyayan
File Size33 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy