SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 1005
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ - प्रियदर्शिनी टोका अ २३ श्रीपार्यनाथचरितनिरूपणम् समकालमेव ससैन्येन त्वया प्रस्थातव्यमिति।" इम सन्देश श्रुत्वा दो यान राडेवमनवीत्-रे दूत । यत्त्वमेव जीपि, तदसमीचीनमेव । मम पुरतोऽश्वसेनो वा पार्थनायो या फियन्मानम् । अहमेव तर मुखेन तर स्वामिन सन्दिशामि । गन्छ र सन्दिश म्बस्वामिनम् । यदि जीवितुकामोऽसि, तर्हि प्रयाहि त्वरितम् । नौ चेत्ससैन्यो विनाश प्राप्स्यसि ! तद्वचन श्रुत्वा दुतः पुनरप्ययोचत्-राजन् ! मम स्वामी प्रसेनजितमिव त्यामपि रक्षितृमिन्छति । अत एव त्या वोपयितु मा पेपयत्। गरप्परिजेयस्य मम स्वामिन' पराक्रम बुढा त्वरितमितोऽइस सदेशकोसुनते ही तुम अपनी सेना को लेकर वापिस लौट जाओ। दूतके मुग्व से इस सदेश को मुनकर यवनराज ने कुद्ध होकर उससे कहा रे इत ! जो तृ ऐसा कह रहा है सो तेरा वह कथन सर्वया अनुचित ही है। मेरे समक्ष अश्वसेन तथा पार्श्वनाथ की क्या गिनती है। जा और तृ उनसे ऐसा मेरी तर्फ से कहदे नि यहा अर तुमको ज्यादा देर तकं ठहरने की आवश्यकता नहीं है। यदि अर और अधिक समय तक यहा ठहरे रहोगे तो याद रग्बो तुम्हारे जीवन की कुशलता नहीं है। अत: टि जीवित रहने की अभिलापा हो शीत्र ही यहा से वापिस अपने स्थान पर भाग जाओ नहीं तो यही पर ससैन्य नष्ट कर दिये जाओगे। इस प्रकार यवन राज के असभ्यवचन सुनकर दत ने पुन उनसे कहा, हे राजन् । मेरे स्वामी तो इतने भले है कि वे यहा का राजा प्रसेनजित की तरह आप की भी रक्षा करना चाहते हैं इसी लिये उन्होंने मुझे आप को समझाने के लिये भेजा है। आप को यह अपने हृदय में अच्छी तरह समझ लेना चाहिये कि मेरे स्वामी - દેશાને આ ભળતા જ તમારી સેના સાથે પાછા ચાલ્યા જાવ દૂતના મુખેથી આ સ દેશે માળીને યવનપજાએ ક્રોધિત બનીને તેને કહ્યું અરે દૂત તુ જ કહી કહેલ છે એ તારૂ કહેવાનું સઘળું નિરર્થક છે મારી સામે અશ્વસેન તથા પાકમારની શુ ગણત્રી છે જ અને મારા તરફથી તુ તેમને કહી દે કે, અહી યા તેમને વધુ સમય રોકાવું નહી જે તેઓ મારા કહેવા પછી વધુ સમય રોકાશે તે યાદ રાખજો કે તમારા જીવનની કુશળતા નથી આથી જે જીવતા રહેવાની અભિલાષા હોય તે જલદીથી અહી થી ભાગી જાવ નહીં તર સંસિન્ય અહી જ તમારે નાશ કરવામા અવશે યવનરાજાના આ પ્રકારના અસભ્ય વચન સાંભળીને હૃતે ફરીથી તેમને કહ્ય કે, હે રાજન ! મારા સ્વામી તે એટલા ભલા છે કે તેઓ અહીના રાજા પ્રસેનજીત માફક આપનું પણ અક્ષણ કરવા ચાહે છે આ કારણે તેઓએ આપને સમજાવવા માટે મને મોકલેલ છે આપે આપના હૃદયમાં એ સારી રીતે સમજી લેવું જોઇએ
SR No.009354
Book TitleUttaradhyayan Sutram Part 03
Original Sutra AuthorN/A
AuthorGhasilal Maharaj
PublisherA B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
Publication Year1961
Total Pages1130
LanguageHindi, Sanskrit
ClassificationBook_Devnagari & agam_uttaradhyayan
File Size33 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy