________________
ફ્રૂટ
उत्तराध्ययन सूत्रे
पुनरपि प्रकारान्तरेण विनयमुपदिशन्नाह -
मूलम् - माँ ये चडालिय कांसी, बहुंय मी ये आलवे | काले ये अहिजित्ता, तओ झाइज एगंओ ॥ १० ॥
छाया
मा च चण्डालीक कार्पोद्, बहुक मा च आलपेत् । कालेन चाधीत्य, त्वो ध्यायेत् एककः ॥ १० ॥ टीका
'माय' इत्यादि च शब्दः समुच्चयार्थकः । चण्डालीक-चण्डः = कोषस्तद्वशादलीक = मृपाभाषण मा कार्षीत् मा कुर्यात् इदमुपलक्षण मानमायालोभभयहास्यादीनाम् । उक्तच-
"
मुसावाओ उ लोगम्मि, सन्बसाहूहि गरिहिओ ।
अविस्सासो य भूयाग, तम्हा मोस विवज्जए || ( दशवै. ६ अ. १३ गा. )
छाया
मृपावादस्तु लोके, सर्वसाधुभिर्गर्हितः । अविश्वासश्च भूताना, तस्मादुमृपा विवर्जयेत् ॥
च = पुनः बहु-वदेव हुकम् - अतिशयम् आलजालरूप मा आलपेत् मा वदेत् । बहुभाषणे वहवो दोपा भवन्ति । उक्त च
है । इसी तरह क्रीडाके विषय मे भी समझ लेना चाहिये ॥ ९ ॥
दूसरे प्रकार से भी इसी विनयधर्मका सूत्रकार उपदेश करते हैं - ' माय. ' इत्यादि ।
अन्वयार्थ - शिष्यजनो को संबोधित करते हुए सूत्रकार कहते है कि हे शिष्यो ! तुम ( चण्डालिय माम कासी - चडालीक मा चकार्षीत् મધ કરે છે. આ રીતે ક્રીડાઓના વિષયમા પણ સમજી લેવુ જોઇએ ॥૯॥ બીજા પ્રકારથી પણ આ વિનય ધર્મોના સૂત્રકાર ઉપદેશ કરે છે माय० धत्याहि
અન્વયા—શિષ્યજનાને મોધન કરતા સૂત્રકાર કહે છે કે હું शिष्यो | तभे चडालिय माम कासी - चडालीक मा चकार्षीत् ) डोधना आवेशथी