________________
मुनितोपणी टीका
८३
' जोगाण' योगाना व्यापाराणा श्रद्धान- प्ररूपण - स्पर्शनस्वरूपाणा श्रमणसम्बन्धिव्यापारमध्ये इत्यर्थः, 'ज' यत् ' त्रिराहिय' विराधित=सर्वतोभावेन खण्डित = स्खलित, ' तस्स ' तस्य =वाचिकादिरूपस्य दैवसिकस्यातिचारस्य खण्डनस्य विराधनस्य च तत्सम्बन्धीत्यर्थ, (यतदोर्नित्यसम्बन्धेन ' तस्स ' इति तच्छब्देन प्रागुक्ताना यच्छन्दनिर्दिष्टाना सर्वेपा सग्रहात्, बहुपु पुस्तकेषु दृश्यमान विपरीत व्याख्यान सूत्राक्षराननुगुणत्नादुपेक्ष्यमेव, नचैकेन तच्छदेन 'जो मे देवसिओ ' ' ज खडिय ' ' ज विराहिय' इति यच्छन्दनयस्याऽऽकाङ्क्षा कथ पूर्येत ? प्रतियच्छन्द तच्छन्दोपादानस्याऽऽवश्यकत्वात्, अतएव ' य य कामयते काम त तमाप्नोति लीलया ' इत्यादी तच्छन्दद्वयोपादान सगच्छत इति वाच्यम्, बुद्धिविपयतावच्छेदकत्वोपलक्षितधर्मावच्छिन्ने तच्छन्दशने, प्रकृते च सर्वेषामेव यच्छन्दोपात्ताना तादृशधर्मावच्छिन्न (बुद्धिविषय) स्वात्, अतएव 'ययत्पाप प्रतिज हि जगन्नाथ १ नम्रस्य तन्मे ' इत्यादी ययदित्याभ्या यच्छदाभ्या येन केन चिद्रूपेण स्थित सर्वात्मक पापरूप वस्तु विवक्षित तथाभूतस्य तस्य तच्छद्वेन परामर्शस्तस्मान्नात्र साकाङ्क्षत्व दोष इत्युक्त काव्यप्रकाश - रसगङ्गाधरसादित्यदर्पणादिष्विति तत्रैव कणेहत्याऽवलोकनीयम् ।) 'दुकड' दुष्कृत = पापम् 'मि' मयि विषयसप्तमीय तेन मद्विषय इत्यर्थ. । 'मिच्छा' मिथ्या = निष्फलम् अभावरूपमिति यात्रत्, भवत्विति शेष । यत्तु ' मि' इत्यस्य 'मे' इतिच्छायया व्याख्यान तद्वयाकरणविरोधात्सूत्रतात्पर्यविरोधाच्च हेयमेव ।
के अन्दर श्रद्धाप्ररूपणा स्पर्शनारूप भ्रमणयोगों में से, जिस किसी की देशसे खण्डना या सर्वथा विराधना हुई हो उन सब पूर्वोक्त अतिचारों से मुझे लगा हुआ पाप निष्फल हो ॥
'मि' इसकी 'मे' ऐसी छाया करके जो व्याख्यान किया गया है वह व्याकरण तथा सुत्रतात्पर्य से विरुद्ध होने के कारण सर्वधा त्याज्य है ।
શ્રદ્ધા-પ્રરૂપણા-સ્પર્શનારૂપ શ્રમણયેગામાથી જેની કાઈની દેશથી ખંડના અથવા સર્વથા વિરાધના થઈ હેાય તે સ પૂર્વે કહેલા અતિચારોથી મને લાગેલા પાપ નિષ્ફળ થાય
નિ—એની મૈં એવી છાયા કરીને જે વ્યાખ્યાન કરેલુ છે તે વ્યાકરણુ