________________
अगारधर्मसञ्जीवनी टीका अ ३ सू० १३९ - १४७ देवकृतोपसर्गवर्णनम् ४०५ =अतिगर्हितानि । आसादितः=गृहीतः। विदर्शन= विपरीत यद्वा विरूपाकार दर्शनम् । भग्नेति - भग्नः = विनष्टः नियम =स्थूलपाणातिपातविरनणरूप व्रत यस्य सः, कपायोदयेन विचलितचित्तत्वात् । ननु सापराधार्थे तथाऽऽचरण युक्तमेव व्रतस्य भग नही करता तो यह जो तेरी पूज्य होने से देवतास्वरूप, सदुपदेश देनेवाली और हितचिन्तक होनेके कारण गुरु और जन्म देनेवाली होने से जननी, गर्भधारण लालन पालन आदि दुष्कर से दुष्कर कार्य करनेवाली माता भद्रा सार्यवाही है उसे घर से लाता हूँ और लाकर तेरे सामने ही उसके प्राण लेता हूँ । प्राण लेकर उसके मांसके तीन टुकड़े करके अदहन भरे कामे उकालता हूँ । उकाल कर तेरे शरीरको उसके माँस और लोहसे सीचता हूँ, जिससे तू अत्यन्त दुःखी होकर अकाल ही कालके गाल में चला जायगा अर्थात् मरजायगा ॥ १३४॥ चुलनीपिता श्रावक देवके ऐसा कहने पर भी निर्भय यावत् विचरता रहा ।। १३५॥ देवताने उसे निर्भय विचरता देखा तो उससे दूसरी बार और तीसरी बार भी ऐसा ही कहा - " अहो चुलनीपिता श्रावक ! उसी प्रकार यावत् मारा जायगा ॥ १३६ ॥ देवके दूसरी तीसरी बार ऐसा कहने पर चुलनीपिता श्रावक इस प्रकार विचारने लगा - " अहो यह पुरुष अनार्य है, इसकी बुद्धि अनाथ है, यह अनारी पाप कर्मोंका आचरण करता है, इसने मेरे बडे पुत्रको घर से उठा लाया और मेरे सामने उसे मार डाला 'इस प्रकार આજે તારી પૂજ્ય હેઇને દેવતાસ્વરૂપ, સદુપદેશ આપનારી અને હિતચિંતક હાઈને ગુરૂ ત્યા જન્મ દેનારી હાઇને જનની, ગર્ભ ધારણ લાલન-પાલન આદિ દુષ્કરમા દુષ્કર કાર્ય કરનારી માતા ભદ્રા સાÖવાહી છે, તેને તારા ઘેરથી લાવુ છુ અને તારી સામેજ તેના પ્રાણુ લઉં છુ પ્રાણુ લઈને તેના માસના ત્રણ ટુકડા કરી આધણુભરી કઢાઈમાં ઉકાળીશ અને તારા શરીર પર તે માસ અને લેાહી છાટીશ જેથી તુ અત્યંત દુખી થઇને અકાળે જ મૃત્યુને પામીશ (૧૩૪) દેવે એમ કહ્યા છતા ચુલનીપિતા શ્રાવક નિય યાવત વિચરી રહ્યો (૧૩૫) દેવતાએ તેને નિય રહેલા જોઇને બીજીવાર અને ત્રીજીવાર પણ એમજ કહ્યું કે ૮ અહે। ચુલનીપિતા શ્રાવક ! એ પ્રમાણે યાવત તુ માર્યાં જશે” (૧૩૬) ધ્રુવે બીજીવાર અને ત્રીજીવાર પશુ કહ્યુ એટલે ચુલનીપિતા શ્રાવક એ પ્રમાણે વિચારવા લાગ્યા કે “ મહેા ! પુરૂષ અના છે, તેની બુદ્ધિ અનાય છે, એ અના–પાપકર્માંના આચરણ કરે છે તેણે મારા મેટા પુત્રને ઘેરથી ઉપાડી લાવી મારી સામે તેને મારી નાખ્યા ( એ
"
આ