________________
अनगारधर्मामृतपिणी टी० अ० १८ सुंसुमादारिकाचरितनिरूपणम् ६८३ पुरुपा धन्यस्य एतमर्थ प्रति-मृण्वन्ति-स्वीकृन्ति, प्रतिश्रुत्य स्वीकृत्य ‘सन्नद्ध जार गहियाउहपहरणा' सन्नद्ध यावत् गृहीतायुधप्रहणाः सन्नद्धपद्धनर्मितकवचा यावद् गृहीतायुवप्रहरणा इत्यस्य व्याख्या पूर्वपद् गोव्या, ' महया २ उक्टि जान समुद्दरवभूयपिव ' महा महोत्कृष्ट यावत् समुद्ररवभूतमित्र, वेलारद्धिसमये समुद्रध्वनिमिव महाव्वनि 'करेमाणा ' कुर्वन्तो राजगृहात् निर्गच्छन्ति, निर्गत्य रहे। (तएण ते णगरगुत्तिया धण्णस्स सत्यवाहस्स एयम पडिसुणेति, पडिसुणित्ता सन्नद्ध जाव गहियाउहपहरणा मया २ उक्किट्ठ० जाव समुद्दरवभूयं पिवकरेमाणा रायगिहाओ णिग्गच्छति णिगच्छित्ता जेणेव चिलाए चोरे-तेणेव उवागच्छति, उवागच्छित्ता चिलाएण चोरसेणावइणा सद्धिं सपलग्गा यावि होत्या तएण ते णगरगुत्तिया चिलाय चोरसे णावइ यमयि जाव पडिसेहेति, तणं ते पच चोरसया णयरगोत्ति एहिं यमहिय जाव पडिसेहिया समाणा त विउल धणकणग विच्छइमाणा य विप्पकिरेमाणा य सवओ समता विप्पलाहस्था) धन्य सार्थवाह की इस बात को सुनकर उन नगर रक्षकों ने स्वीकार कर लिया। और स्वीकार करके उसी समय उन्हो ने अपने २ शरीरपर कवच को सजित करके कशाधन से वाध लिया यावत् आयुध और प्रहरणो को ले लिया-वेलावृद्धिके समय में जिस प्रकार समुद्र की ध्वनि होती है-उसी प्रकार की महाध्वनि करते हुए फिर वे राजगृह नगर
(तएण ते णगरगुत्तिया धण्णस्स सत्यवाहस्स एयमट्ठ पडिसुणेति, पडि मुणित्ता सम्बद्ध जाव गहियाउहपरणा महया २ उक्कि० जान समुदरवभूय पिनकरेमाणा रायगिहाओ णिग्गन्छति, गिगच्छित्ता जेणेव चिलाए चोर-तेणेव उवागच्छति, उवागच्छित्ता चिलाएण चोरसेणावणा सद्धिं सपलग्गा यावि होत्था-तएण ते णगरगुत्तिया चिलाय चोरसेणावड हयमहिय जाव पडिसेहेंति, तएण ते पच चोरसया णयरगोत्तिएहिं हयमहिय जाव पडिसेहिया समाणात विउल वणफणग विच्छडे माणा य विपकिरेमाणा य सन्नओ समता विप्पलाइत्था)
ધન્ય સાથ વાહની તે વાતને સાભળીને નગર રક્ષકેએ તેને સ્વીકારી લીધી અને સ્વીકારીને તેમણે તરત જ પિતા પોતાના શરીર ઉપર કરચ પહે રીને કશા બ ધનથી બાંધ્યા યાવત્ આયુધ અને પ્રહરણને સાથે લઈ લીધા ભરતીના સમયે જે સમુદ્રને ઇવનિ હોય છે તે જ મહાધ્વનિ કરતા તેઓ રાજગૃહ નગરમાથી બહાર નીકળ્યા અને નીકળીને જ્યા ચાર સેનાપતિ તે