________________
६८०
Here are
रणधान यंत्रेन युधिष्ठिरोऽनगारस्तत्रोपाग उन्ति, उपागत्य भक्तपान 'पच्च क्खति ' प्रत्याख्यान्ति = प्रत्याख्याय गमनागमनस्स गमनागमन प्रतिक्रामन्ति ईर्यापथिकों कुर्वन्ति मतिक्रम्य ' एमणमणेमण ' एपणानेपणाम् आलोचयन्ति, आलोच्य भक्तपान-प्रतिदर्शयन्ति युधिष्ठिरस्य पुरोऽयस्थाप्य प्रतिदर्शयन्ति, प्रति दमनादिः - एव खल दे देरानुमिय । यावत् कालगतः = अन् अरिष्टनेमि क्षमात, 'त' तस्मात् श्रेयः खलु अस्माक हे देवानुमिया ! इम पूर्वगृहीत जुहिहिले अणगारे तेणेव प्रयागच्छति, उयागच्छित्ता मत्तपाण पच्च क्खति, पच्चक्त्तिा गमनागमणस्स पडिक्कमति पडिकमित्ता एसणम नेसण आलोऍति, आलोहत्सा भत्तपाण पडिदसेति पडिदसित्ता एव वयासी - एव खलु देवाणुप्पिया ! जान कालगए त सेय खलु अम्ह देवा शुप्पिया । इम पुण्यगहिय भत्तपाण परिद्ववेत्ता सेन्तज पव्वय सणिय सणिय दुहित्तए) निकलकर वे जहाँ सहस्राम्रवन नाम का उद्यान था और उस में भी जहा युधिष्टिर अनगार विराजमान थे, वहा आये । वहां आकर उन्हो ने उनकी साक्षी से भक्त प्रयाख्यान करदिया और भक्त प्रत्याख्यान करके फिर उन्हो ने ईर्याय शुद्धि की । शुद्धि कर के एषणा अनेपणा की आलोचना करके फिर उन्होंने लाये हुए उस आहार को युधिष्ठिर अनगार के समक्ष रख कर दिखलाया । दिखलाकर फिर वे इस प्रकार कहने लगे। हे देवानुप्रिय ' अर्हन् अरिष्टनेमि मुक्ति को प्राप्त हो चुके है - इसलिये हे देवानुप्रिय ! हमको अब यही उचित
-
1
•
( पडिनिक्खमित्ता जेणेन सहसवणे उज्जाणे जेणेव जुहिट्ठिल्ले अणगारे तेणेव उवागच्छति उवागच्छित्ता भत्तपाण पच्चक्खति पच्चक्खित्ता गमणागमणस्स पडिकमति, पडिकमित्ता एसणमनेसण आलोएति, आलोइचा भत्तपाण पडिदर्सेति पडिदसित्ता एव वयासी - एव खलु देवाणुप्पिया | जाव कालगए व सेय खल अम्हे देवाणुपिया ! इम पुव्यगहियभत्तपाणं परिद्ववेत्ता सेतुज पन्नय सणिय सयि दुरूहित )
નીકળીને તે જ્યા સહસ્રામ્રવન નામે ઉઘાન હતુ અને તેમા પણ જ્યા યુધિષ્ઠિર અનાર હતા ત્યા આવ્યા ત્યા આવીને તેમણે તેમની સામે ભક્ત પાનનુ પ્રત્યાખ્યાન કરી દીધુ પ્રત્યાખ્યાન કરીને તેમણે છંાપથની શુદ્ધિ કરી શુદ્ધિ કરીને એષણા અને અનેષણા કરી, આલોચના કરી આલેચના કરીને તેમણે લઇ આવેલા તે આહારને યુધિષ્ઠિર અનગારની સામે મૂકીને ખતાન્યા બતાવ્યા બાદ તેઓ આ પ્રમાણે કહેવા લાગ્યા કે હૈ અર્હત અરિષ્ટનેમિ પ્રભુએ મુક્તિ મેળવી છે એટલા માટે
P
1