________________
-
-
-
अमगारघमोमतपपिणी टी० म० १६ गौपटीचरिणयर्णनम्
२९१ मण्डपस्तौगोपागत. उपागत्य प्रत्येक ' नामकिएसु' नामाङ्कितेषु स्व स्त्र नामा,सरयुक्तेपु आमनेपु निपीदत, निपद्य द्रौपदी राजकन्या 'पडिवालेमाणा २' प्रतिपालयन्त. २ प्रतीक्षमाणा २ तिष्ठत इति घोपणा घोपयत, घोपयित्वा ममैतागज्ञतिका प्रत्यर्पयत, ततः खलु ते काटुम्निकारतवैव यानत् प्रत्य यन्ति । तन' सलु स द्रुपदो राना कौटुम्बिापुरुषान् शब्दयति, शब्दयित्वा एवमवादी-गच्छा सल यूय हे देवानुप्रियाः ! स्वयवरमण्डपम् " आमियसमजियोपलिा" आसिक्तसमार्जितोपलिप्तम्-आसिक्तम्-जयप्रक्षेपेणार्टीकत, समा जित-कचरायपनयनेन सशोधितम् , उपलिप्त-मृद्गोमयादिभिरनुलिप्त, तयासुगमवागावर सुगमपरगन्धित-मगुरुगुग्गुठकरसरलदादादिजनितमुगन्धयुक्त, 'पञ्चवर्गपुग्फानोवयारकलिय' पञ्चवर्णपुप्पपुञ्ज पचारकठिन । 'कालागुरुपवरकु रु -गाय ग-वाटिभूय' कालागुरुपवरकुन्दुरु' कतुरुष्क-यावद्-गन्यवर्ति
भूत, नत्र यानन्देन-डझनमनगन्युयाभिराम ' इति पोध्यम् । सर न साय हो । मडप में आकर प्रत्येक जन अपने अपने नामवाले आसन पर बैठजावें । धैठकर फिर वहा वह राजवर कन्या द्रौपदी की प्रतीक्षा करें । (घोसण पोसेर २ मम ण्यमाणत्तिय पच्चप्पिणह) इस प्रकार की घोषणा करो और जर तुमलोगेसी घोपणा कर चुको तय इसकी हमें पीछे खयर दो। (तएण ते फोटुनिया तहेव जाव पच्च पिणति ) उन कोद्धानिक पुरुषों ने नृपाज्ञानुमार ऐमा ही किया-बाद में हमलोग आपकी आज्ञानुसार घोषणा कर चुके हैं ऐसी सूचना राजा के पास भेज दी। (तएण से दुव राया काडचिय पुरिसे सहोवेड. सदायित्ता एव वयासी-गच्छह ण तुम्भे देवाणुप्पिया | सयवरमडव आसियानमज्जिवलित्त सुगंधवरगधिय पचवण्गपुप्फपुजोश्यारकलिय कालागरुपवरकुरुक्कतुरुक जार गधटिभूध मचाइमचकलियं મડપમાં આવીને દરેકે દરેક પિતપોતાના નામવાળા આસન ઉપર બેસી જાય त्यामेभान तसा श२४न्यापहीना मागमननी प्रतीक्षा ४२ (घोसण घोसेह २ मम एयमाणत्तिय पच्चप्पिगह ) मारीने तमे । ४२। मन माम थ य त्यारे भने भ५२ माचो (तएण ते कोडु विया तहेव जाव पञ्चपिण ति) ते सीमि ५३३॥ रानी माज्ञा प्रमाणे १ ५ आम પતાવી દીધું અને “અમે લોકેએ આપની આજ્ઞા અનુસાર શેષકરી છે એવા ખબર નાની પાસે પહોંચાડી દીધી
(तरग से दवर राया कोडु वियपुरिने सदावे, सदावित्ता एवं वयामीगडद ण तुभे देवाणुपिया ! मारमा आमिरसमन्जिभोवलितं मुगपवर. गधिय परमपुजापपारफलिप कालागुरुपवरकुदरुस्कनुरुक्क जाव गहिः