________________
मनगारधर्मामृतवर्षिणी टीका अ० १६ द्रौपदीचरितवर्णनम्
२६३
अत्र
स्नावः यावत् सर्वालङ्कारविभूपितशरीरचतुर्घण्टमश्वरथ दुरुहद्द' दुरोदति-आरो इति । दुरुह्य बहुभि. पुरुपैः कीदृशैः पुरपैरित्याह- ' सन्नद्ध जाच गहिया ' इति देनैवोध्यम् - सन्नद्धवद्भवम्मियका एहि, उप्पीलियस रासनपट्टगेहिं, पिणद्धगेविज्जगद्धा विद्धनिमलवरचिन्धपटेर्दि, गहियाऽऽउहपरणेहिं छति । सन्नद्धउद्धवर्मितकवचैः उत्पीड़ितशरासनपट्टके, पिनद्धयैवेयक व विद्धनिमलवर चिह्नपट्टेः गृहीतायुधमहरणे, सन्नद्धाः सज्जीकृता बढा' = कशान्धनेन बद्धा, वर्मिता. = भने परिडिताः कवचा यैस्ते सभद्धबद्धार्मिकवचास्तै, तथा - उत्पीडि तशरासनपट्टकै उत्पीड़ितानि = गुणारोपणेन वक्रीकृतानि शरासनपट्टानि धनुः प्रकाण्डानि यैस्ते उत्पीडितशरासनपट्टका रज्ज्वारोपणवक्री कृतधनुर्धारिणस्तैः,
.
वह जहा अपना घर था वहां आया। वहा आकर उसने कौटुम्बिक पुरुषो को बुलाया बुलाकर उनसे ऐसा कहा हे देवानुप्रियों ! तुम लोग शीघ्र ही चार घटों से युक्त अश्वरथ को घोडे जोतकर यहा ले आओ। उन्होंने आज्ञानुसार ऐसा ही किया। वे चार घटा वाले उस रथ में घोडे जोतकर उसे वहा ले आये (तएण से दूए पहाए जाव अलकार० मरीरे चारग्घर आसरह दुम्ह, दुरुहित्ता बहहिं पुरिसेहि सन्नद्ध जाव गहियाऽऽउपरणेहिं सद्धि सपरिबुडे कपिलपुरनयर माझ मजे निगच्छ ) इस के बाद दूतने स्नान किया, यावत् अपने शरीर को समस्त अलकारों से विभूषित किया। बाद में वह उस चतुर्घट वाले अन्वरध पर सवार हो गया। उस के साथ सजाकर अपने शरीर पर कवच पहिर रखा है ऐसा अनेक पुरुष थे ज्यापर घाण को आरोपित करने से बक्री भूत हुआ धनुष जिनके हाथों में है ऐसे अनेक धनुर्धारी
୯
પેાતાનુ ઘર હતુ ત્યા આવ્યે ત્યા આવીને તેણે કૌટુબિક પુરૂષને ખેલાવ્યા અને મેલાવીને તેમને કહ્યુ કે હું દેવાનુપ્રિય ! તમે સત્વરે ચાર ઘટડીઓવાળે અશ્વરથ શ્વેતરીને અહીં આવે. કૌટુબિક પુરૂષાએ તેમજ કર્યુ ચાર ઘટડી ઓવાળા અશ્વરથોતરીને ત્યા લઈ આવ્યા ( तण से दूए व्हाए जाव अलकार० सरीरे चाउरपट आसरह दुरुहर, दुरुहित्ता बहूहिं पुरिसेहिं सनद्ध जाव गहियाss उपहरणे हिं सिद्धिं सपरिवुडे कपिल्लपुरनयर मज्य मज्झेण निगच्छइ ) त्यारभाह इते स्नान यु यावत् पोताना शरीरने मधी ललना અલકારેાથી ગણુગાયું ત્યારપછી તે ક્રૂત ચતુર્થ તવાળા અશ્વરથ ઉપર સવાર થઇ ગયા તે દૂતની નાચે અખતરથી સુસજ્જ થયેલા ઘણા પુરૂષે હતા પ્રત્યથા ઉપર પ્રાણુ ચઢાવવાથી વક્ર થઈ ગયેલા ધનુષા જેમના હાથેામા છે