________________
१६
निकपुरपाने मातीत देशानुप्रिया पारणेन पर पाटमा पुग्यो महता २ शब्देन आररानि-भारतति ? 1 गटने कोम्बिापुरमा एम मवदन्-एप खलु ई सामिा ! तरिमा के गडपट पान्ते निशेषमाणे महता २ मादेन भाररातिप्रानन्दनि । म गलुग गागदत्ता गार्यवाह स्तान कौटुम्मिय पुरुषान् पामयान-पानुप्रिया ! गा पल गुण पतरस निसम्म कोरियपुरिसे पर घगामी )स प्रकार को उन कौटुम्पिक ने सागरदत्त सेठ की हम आजा को अगली तर स्वीकार लिया और स्वीकार कर वहा जाफर उन्होंने उस दमक को अशन पान आदिरूप चतुर्विध आहार से पार २ माया लुमाकर ये उसे अपने घर तक ले आये और अत में अपने घर में उसे प्रवेश कराया। बाद में उन लोगोंने उस दमक पुम्प के फटे हुए मिट्टी के दीपक के पद को, तथा फूटे हुए घटे के सप्पर को उससे लेकर किसी सुरक्षित स्थान में रख दिया। जब उस दमकम्पने अपने सहमालक.फटी लगोटी) को और खडघटकको अपने से लेकर एकान्त स्थानमें रखा जाता हुआ देखा-ता घर जोर जोरसे रोने लगा-उसके उस रोने की आवाजको सुनकर और उसे अपने चित्त में धारण कर सागरदत्तने कौटुम्पिक पुम्पो से इस प्रकार कहा-(किण्ण देवाणुप्पियो ! एसदमगपुरिसे मया २ सण आग्सइ ३ तएण ते कोड पियपुरिसा एव वयासी एसण सामी ! तास खडमरलगसि खडडगसि एगते एउिज्जमाणसि महया २ सण આ જાતની સાગરદત્તની આજ્ઞાને તે કીટ બિક પોએ સારી રીતે વીકારી લીધી સ્વીકાર્યા બાદ તેઓ દરિદ્ર માણસની પાસે ગયા ત્યાં જઈને તેમણે તેને બોલાવ્યું અને અશન, પાન વગેરે રૂપ ચાર જાતના આહારની વાર વાર લાલચ આપી લલચાવીને તેઓ તેને ઘર સુધી લઈ આવ્યા અને છેવટે તેને ઘરમાં દાખલ કરી દીધું ત્યારપછી તે લોકોએ તે દરિદ્ર માણસની પાસેથી ફૂટેલા માટીના વાસણને કટકે તેમજ ફૂટેલા માટલાના ખપ્પરને લઈને સુરક્ષિત સ્થાને મૂકી દીધું જ્યારે તે દરિદ્ર માસે પિતાના ખડકને અને ખ ડઘટકને પિતાની પાસેથી છીનવીને એકાત થાનમાં મૂકતા જોયુ ત્યારે તે મેટેથી ઘાટા પાડીને રડવા લાગ્યો તેના રડવાના અવાજને સાભળીને અને તેને પિતાના ચિત્તમાં ધારણ કરીને સાગરદત્ત કૌટુંબિક પુરૂને આ પ્રમાણે કહ્યું (किण्ण देवाणुप्पिया ! एस दमगपुरिसे महया २ सद्देण आरसइ, तएण ते कोडुपियपुरिसा एव वयासी एसण सामी ' तसि खडमल्लगसि खडघडगसि एगते एडिज्जमाणसि महया २ सद्देण आरसइ, तएण से सागरदत्ते सत्यवाहे ते
"
.