________________
-
-
দাম सम्बन्धो योग्यो भरतीति, यदि जानासि तमा दीयता पलु पोष्टिय दारिका तेत. लिपुनाय 'तो' तर्हि भण-हि, हे देवानुमिय ! दमः पलम् सम्मानपुरस्कार भवते किं समययामः । ततः खलु काटो मृपीरदारक' नायतरम्यानीयान् पुरुपान् एवमवदत्-एतदेव खलु दशानुपिया: 1 मम शुरयम् , यतवलु तेतत्रिपुत्रो मम दारिकानिमित्तेन अनुग्रह दया करोति । त्युसमाऽपातान् अभ्य तरस्थानी. पुत्तस्स तो भण देवाणुप्पिया! किं दामो सुस्कतपण कलाप मूसि यार दारए ते अभितरठाणिज्जे पुरिस प यासी) हे देवानुप्रिय हम लोग तुम्हारी पुत्री पोटिला दारिका को कि जो भद्राकी वक्षि से उत्पन्न हुई है तेतली पुत्र अमात्य की वा भार्या ने इस रूप से वरण करने के लिये आये हुए है-तो यदि तुम हे देवानुप्रिय ! हमारी इस याचना को उचित, प्राप्त, और लापनीय-प्रशसनीय मानते हो और यह सम झते हो कि यह तेतलिपुत्र के माध तुम्हारी कन्या का वैवाहिक मवध योग्य है-तो पोट्टिला दारिका तेतलि पुत्र के लिये प्रदान कर दो और साथ में यह भी कर दो कि हम आपके लिये इस निमित्त क्यो सम्मान पुरस्कार देवें । इस प्रकार उन सब की ऐसी बाते सुनकर उस सुवर्ण कार पुत्र कलादने उन आये हुए अभ्यतर स्थानीय पुरुपों से इस प्रकार कहा-(एस चेव ण देवाणुप्पिया ! मम सुस्के जन्न तेरिपुत्तेमम दारिया निमित्तेण अणुग्गर करेइ, ते अम्भितरहाणिज्जे पुरिसे वा सरिसो वा सजोयो ता दिज्जउण पोट्टिला दारिया तेयलिपुत्तस्स तो भण देवाणुपिया ! दिलामो सुक्क तएण कलाए मूसियारदारए ते अमितरठाणिज्जे पुरिस एव चयासी)
' હે દેવાનુપ્રિય ! તમારી ભદ્રા ભાર્યાના ગર્ભથી જન્મ પામેલી તમારી પિટિલા દારિકા અમાત્ય તેટલીપુત્રની ભાર્યા થાય આ જાતની માગણી કરવા અમે તમારી પાસે આવ્યા છીએ હે દેવાનુપ્રિય ! તમે તેતલિપુત્રની માગ ઉચિત, શ્લાઘનીય અને પ્રારા સનીય માનતા હોય તેમજ એમ પણ તમને થતું હોય કે અમાત્ય તેતલિપુત્રની સાથેને આ લગ્ન સબધ યોગ્ય છે તે તમે અમાત્ર તેતલિપુત્રને પદિલદારિકા આપી દે અને એની સાથે તમે અમને એમ પણ જણાવી દે કે તમને અમે એના બદલ સન્માન પુરરકારના રૂપમાં શ આપીએ આ રીતે તેઓ બધાની વાત સાંભળીને તે સુવર્ણકારના પુત્ર કલાદે આ તર સ્થાનીય પુરૂને આ પ્રમાણે કહ્યું કે
(एस चेव ण देशाणुप्पिया ! मम सुक्के जन तेयलिपुत्ते मम दारिया