________________
अन गारधर्मामृतवपिणी री० अ० १५ नंदिफलस्वरूपनिरूपणम् १२९
ततः खलु सधन्य सार्थवाहस्तत्र 'भडविणिमय ' भाण्डविनिमय भाण्डानाम्याणकवस्तूनां विनिमयम् आदानप्रदानं करोति, कृत्वा 'पडिभड ' प्रतिभाण्डविनिमयेन प्राप्त वस्तुजात गृहाति, गृहीत्वाशकटीशाकटे भरति भृत्वा शकटीगाकट योजयति, योजयित्वा सुखं सुखेन पुखपूर्वक यौन चम्पानगरी स्वनिवासस्थाने तोवोपागच्छति, उपागत्य मित्रज्ञातिस्वजनसम्बन्धि परिजनै सह अभिसमन्नागए' अभिममन्वागत समिलितो विपुलान् मानुप्यकान कामभोगान् भुझानो निहरति । को स्वीकार कर लिया। म्वीकार करके फिर उन्हों ने धन्यसार्थवाह का सत्कार एवं सन्मान किया। सत्कार मन्मान करके "किसी भी राज पुरुप को इन से कर नहीं लेना चाहिये इस प्रकार का शुल्क भाष विषयक आज्ञा पत्र" उसके लिये प्रदान किया और प्रदान करके बाद में उसे वहा से विदा कर दिया। (तंएण से धणे सत्यवाहे भडविणिमयं करेह, करित्ता पडि मड गेण्हह, गेमिहत्ता सुहं सुहेण जेणेव चपा नयरी तेणेव उवागच्छड ) इसके बाद धन्यसार्थवाह ने वही रह कर अपनी भयाणक वस्तुओं का विक्रय किया और उससे प्राप्त द्रव्य से और दूसरी वस्तुओ को खरीदा । ग्वरीद कर उसने उन्हें गाडी और गाडों में भरा भरकर उन्हें जुनवाया और जुनवाकर फिर वह वहां से चपानगरी की ओर शेपिस चल दिया। (उवागच्छित्ता मित्तनाइ० अ मिसमन्नागए विउलाइ माणुस्सगाइ कामभोगाइ भुजमाणे विहरह) તેમણે ધન્યસાર્થવાહનો સત્કાર તેમજ સન્માન કર્યું સત્કાર અને સન્માન કરીને રાજાએ “ઇપણ રાજપુરૂષ તેમની પાસેથી રાજકર લે નહિ” તે પ્રમ
ની વ્યવસ્થા કરતા તેમને પુષ્પ માફીનુ આજ્ઞાપત્ર લખી આપ્યું ત્યારપછી તેને ત્યાથી જવાની આજ્ઞા આપી .. (तएण से धण्णे सत्यवाहे भडविणिमय करेइ, करित्ता पडिभड गेण्इ, गेण्हिता सुह सुहेण जेणेव चपानयरी तेणेव उबागच्छइ )
- ત્યારબાદ ધન્યસાર્થવાહ ત્યાં રહીને પિતાની કથાર્થક વસ્તુઓને વેચી અને તેનાથી જે ધન મળ્યું તેનાથી બીજી વસ્તુઓ ખરીદી લીધી વસ્તુઓની ખરીદ કરીને તેણે બધી વસ્તુઓની ખરીદી કરીને તેણે બધી વસ્તુઓને ગાડી તેમજ ગાડાઓમા ભરી અને ત્યારપછી ગાડી અને ગાડાઓને જેતરાવીને ત્યાથી ચા નગરી તરફ પાછો રવાના થયે । (आगच्छिता मित्नाइ० अभिसमन्नागए विउलाइ माणुस्सगाइ ,काम मोगाई शमाणे विहार