________________
४००
-
-
माताधर्मकथा शन्दयित्वा एवमवादी-हे देवाणुप्रियाः ! अस्य दिव्यस्य कुण्डलयुगलस्य सन्धि " सघाडेह ' सघटयत सन्धान सयोजन कुरुत वतस्तदा खलु सा मुवर्णकारश्रेणि: एतम्-कुण्डलसधानकरणरूपम् अर्थ कार्य तथाऽस्थिति कथयित्वा प्रतिशृणोतिस्वीकरोति, प्रतिश्रुत्य स्वीकृत्य तद् दिव्य कुण्डलयुगल गृह्णाति, गृहीत्वा यौव ‘सुवन्नगार मिसियाओ' सुवर्णकारभिसियाः सुपर्णाराणा पिका'-आमनानि -उपवेशनस्थानानि तोपगाछति, उपागत्य सुवर्णकारभिसियामु-मुवर्णकारो. पवेशनस्थानेषु निविशति-उपविशति निविश्य-उपविश्य, महाभि' = अनेकविधे आयैः-साधने यात्-अत्र यावत्करणात्-उपायैःप्रयोगैः, स्थितिमि व्यवस्था भिरिति बोध्यम् । परिणमयन्ति-पूर्वस्वरूप सम्पादयन्ति सा सुवर्णकारश्रेणिस्तस्य दिव्यस्य कुण्डल्युगलस्य सन्धि पटयितुमिच्छतीति पूर्वेण सम्बध । वयासी तुभेण देवाणुप्पिया । इमस्ल दिन्बम्स कुडलजुयलस्त सधिं सघाडे ) तय कुभक राजा ने सुवर्णकारों को बुलाया और बुलाकर उन से ऐसा कहा-हे देवानुप्रियों ! तुम लोग इम दिव्य कुडल युगल की सधि को जोड़ दो (तएण मा सुवन्नगारसेणी एयम तहत्ति पडि सुणेइ २, पडि सुणित्ता त दिवव कुडलजुयल गिण्डइ, गिण्डित्ता जेणेव सुवन्नगारभिसियाओ तेणेव उवागच्छइ, उवागच्छित्ता सुव-नगार भिसियासु णिवेसइ, णिवेसित्ता पहहिं आहिं य जाव परिणामे माणा इच्छा तस्स दिव्यस्स कुडल जुयलस्स सधित्तम् ) उस सुवर्णकार श्रेणी ने कुडलों की सधि को जोड ने रूप अर्थ को" तथास्तु कहकर स्वीकार कर लिया-और वे दोनो दिव्य कुडल राजा के पास से ले लिये । लेकर फिर वे सय जहा सुवर्णकारो के बैठने के स्थान थे वहा चले आये।
(तएण से कुभए राया सुबन्नगारसेणि सदावेइ सदावित्ता एव वयासी तु भेण देवाणुप्पिया ! इमस्स दिवस्स कुडलजुयलस्स सद्धिं सघाडेह )
- ત્યારે કુ ભક રાજાએ સનીઓને લાવ્યા અને બોલાવીને તેમને કહ્યું કે હે દેવાનુપ્રિયો તમે આ દિવ્ય કુળ નો સષિ ભાગ જોડી આપ
(तएण सा सुवन्नगार सेणी एयमट्ठ तहत्ति पडिमुणेइ २ पडिमुणित्ता त दिन्च कुडलजुयल गिण्हइ, गिदित्ता जेणेव सुवन्नगारभिसियाओ तेणेव उवागच्छइ, आगच्छित्ता मुबन्नगारमिसियासु णिवेसइ, णिवेसित्ता बहूहि आएहिं य जाव परिणामेमाणा इच्छ। तस्स दिवस्स कुडळजुयरस सधित्तए) ।
તે સોનીઓએ તથાસ્તુ કહીને કુડળે ને તૂટેલા ભાગને જોડવાની આજ્ઞા સ્વીકારી લીધી અને બને દિવ્ય કુડળે રાજાની પાસેથી તેઓ એ લઈ લીધા લીધા પછી તેઓ બધા જ્યા સોનીને બેસવાના સ્થાન હતા