________________
भगवतीको
हे अम्बनाती ! तगापि तथैव स्खलु नान्यथा यथात्पयोक्तम् तत् यत् यूयं माम् पूक्तिरीत्या पथ-पतिपादयथः,-इमा उपर्युक्ता स्तर हे जान ! भार्या विपुल कुल यावत् प्रजिष्यसि, इति किन्तु ' एवं खलु अम्मताओ! माणुप्सया काम भोगा अमुई, अमासया, बंतासत्रा, पित्ताग्दा, खेलासमा, मुकासवा, सोणिया सवा, उच्चारतासारखे मिहानगवंतपित्तर यमुक पोणि यममुभा ' हे अम्बतातौ ! एवं खलु वक्ष्यमाणरीत्या मानुष्य का मानुष्यसम्बन्धिनः शामभोगाः तदाधारभूताः स्त्री पुरुषदेहाः इत्यर्थः अशुचयः अपवित्राः अशाश्वताः अनित्याः बान्तावाः वान्ताप-उसनस्थ-आस-क्षरणं येषु ते तथा. वमनक्षरण कारकाः पित्तात्रबा:-पित्तक्षरण कारकाः, एवं लपपासवाः, शुक्रासपा, शोणिता. समाः, उच्चारमनवगश्लेष्मर्सिवाण वातपित्तपूतिकशुक्रशोणितेभ्यः समु. उनसे ऐसा कहा हे माननान ! आपका ऐसा कहना कि हे पुत्र ! इन विपुलकुलकी बालाओं रूप भार्यायों के साथ तुम मनुष्यभघ संपंधी चिपुल हामभोगों को भोगो आदि २ फिर थावत् दीक्षा ले लेना, सो यह आपका कहना ठीक है-परन्तु एवं खलु अम्मताओ! माणुस्सया कासमोगा अजुई, अलासया, बनासवा, पित्तासबा, खेलासवा, सुखासया, सोणियासवा, उच्चारपासणखेलसिंघाणापंतपिसपूझ्यसुखसोणियसनुभवा' हे मानताल ! इस वक्ष्यमाणरीति के अनुसार मनु व्य व संबंधी काममोग-इनके आधारभूत स्त्री पुरुषों के देह-अशुचि अपवित्र एवं अशाश्वत अनित्य है, वान्तात्रव हैं, वपन का है, क्षरण जिन्हों में ऐसे हैं, पित्तास्त्र व हैं-पित्त का है क्षरण जिन्हों में ऐसे हैं अर्थात् पित्तक्षरणकारक है-इली प्रकार से ये लेज्नानव-कक्षरणकारक शुक्रास्त्रषवीय क्षरणकारक और शोणितास्त्रब-रूधिर क्षरणकारक है। માતાપિતાની એવી વાત સાંભળીને ક્ષત્રિયકુમાર જમાલીએ તેમને આ પ્રમાણે કહ્યું--હે માતાપિતા ! આપ એવું જે કહે છે કે આ વિપુલકુલની ભાર્થીઓ સાથે વિપુલ કામગો ભેગવીને વૃદ્ધાવસ્થામાં તુ દીક્ષા અંગીકાર કરજે, એ मायनी वात भरी छे “ एवं खलु अम्मताओ ! माणुस या कामभोगा, असूई, असासया, बंतासवा, पित्तासवा, खेलासवा, सुक्कासवा, सोणियासपा, उच्चारपासवणखेलमिघाणगवंतपित्तपूइयसुझसोणियसमुन्भवा " है मातापिता! मा મનુષ્ય ભવસંબંધી કામગે જે દેહને આધારે ભોગવવામાં આવે છે તે સ્ત્રીપુરુષના દેહ અશુચિ ( અપવિત્ર) અશાશ્વત અને અનિત્ય છે. તેમાં मननु १२, पित्तनु २२, ४३नु क्षय, वायं नु क्ष२९भने त