________________
Om hrīm śrīmahāvīra-jinēndrāya mōhāndhakāra-vināšanāya dīpam
nirvapāmīti svāhā |
जो कर्म-ईधन दहन पावक पुंज पवन समान हैं |
जो हैं अमेय प्रमेय पूरण ज्ञेय ज्ञाता ज्ञान हैं || संतप्त-मानस शान्त हों जिनके गुणों के गान में |
वे वर्द्धमान महान जिन विचरें हमारे ध्यान में || ओं ह्रीं श्रीमहावीर-जिनेन्द्राय अष्टकर्म-दहनाय धूपं निर्वपामीति स्वाहा। Jā karma-īndhana dahana pāvaka puñja pavana samāna haim ||
Jo haim amēya pramēya pūraņa jñēya jñātā jñāna haim ||
Santapta-mānasa śānta hom jinakē guņom kē gāna mēm Vē vard'dhamāna mahāna jina vicarēm hamārē dhyāna mēm || Om hrī śrīmahāvīra-jinēndrāya aştakarma-dahanāya dhūpań
nirvapāmīti svāhā|
सारा जगत फल भोगता नित पुण्य एवं पाप का | सब त्याग समरस-निरत जिनवर सफल जीवन आपका ||
संतप्त-मानस शान्त हों जिनके गुणों के गान में |
वे वर्द्धमान महान जिन विचरें हमारे ध्यान में || ओं ह्रीं श्रीमहावीर-जिनेन्द्राय मोक्षफल-प्राप्तये फलं निर्वपामीति स्वाहा । Sārā jagata phala bhāgatā nita punya ēvam pāpa kā| Saba tyāga samarasa-nirata jinavara saphala jīvana āpakā ||
Santapta-mānasa śānta hõm jinakē guņāṁ kē gāna mēm | Vē vard'dhamāna mahāna jina vicarēm hamārē dhyāna mēm || Öm hrīḥ śrīmahāvīra-jinēndrāya mökşaphala-prāptayē phalam
nirvapāmīti svāhā|
इस अर्घ्य का क्या मूल्य! अनर्घ्य पद के सामने | उस परम-पद को पा लिया हे! पतितपावन आपने ||
संतप्त-मानस शान्त हों जिनके गणों के गान में |
343