________________
(अडिल्ल छन्द) अविनाशी अविकार परम-रस-धाम हो | समाधान सर्वज्ञ सहज अभिराम हो ||
शुद्ध बुद्ध अविरुद्ध अनादि अनंत हो | जगत-शिरोमणि सिद्ध सदा जयवंत हो ||१||
(Adilla chanda) avināšī avikāra parama-rasa-dhāma hõ| Samādhāna sarvajña sahaja abhirāma ho || Sud'dha buddha avirud'dha anadi ananta ho | Jagata-Siromani sid'dha sada jayavanta ho ||1||
अर्थ- हे भगवान्! आप अविनाशी, अविकार, अनुपम सुख के स्थान, मोक्षस्थान में रहने वाले, सर्वज्ञ तथा स्वाभाविक गुणों में रमण करनेवाले हो और निर्मल ज्ञानधारी, आत्मिक गुणों के अनुकूल तथा अनादि और अनंत
हो। हे संसार के शिरोमणि सिद्ध भगवान्! आपकी सदा जय होवे। Artha- hē bhagavān! Apa avināśī, avikāra, anupama sukha kē sthāna,
mākșa sthāna mēm rahanēvālē, sarvajña tathā svābhāvik guņām mēs raman karanē vālē ho aura nirmala jñānadhārī ātmika gunom kē anukūla tathā anādi aura ananta ho. Hē sansāra kē siromaņi sid’dha bhagavān! Āpakī
sadā jaya hūvēl
ध्यान अग्निकर कर्म-कलंक सबै दहे | नित्य निरंजन देव स्वरूपी द्वै रहे || ज्ञायक ज्ञेयाकार ममत्व-निवार के |
सो परमातम सिद्ध न| सिर नायके ||२|| Dhyāna agnikara karma-kalanka sabai dahē || Nitya niranjana dēva svarūpī hvai rahē ||
Jñāyaka jñēyākāra mamatva-nivāra kē | So paramatama sid'dha namum sira navake ||2||
अर्थ- जिन्होंने शुक्लध्यानरूपी अग्नि से समस्त कर्मरूपी कलंक को जला दिया, जो नित्य निर्दोष देवरूप हो गये,
जानने योग्य व जाननेवाले का भेद मिटाकर उन सिद्ध-परमात्मा को सिर झुकाकर नमन करता हूँ।
189