________________
अर्थ- तीनों लोकों के कृत्रिम (मनुष्य-कृत व देव-कृत) व अकृत्रिम (अनादिऽनिधन- जो किसी के द्वारा बनाये नहीं हैं), भवनवासी, व्यंतर, ज्योतिष, कल्पवासी देव जिनकी नित्य वन्दना करते हैं, ऐसे सुन्दर जिन-चैत्य (प्रतिमाजी) व चैत्यालयों (मंदिरजी) को दुष्कर्मों की शांति हेतु शिर नवाकर पवित्र जल, गन्ध, अक्षत, पुष्प,
नैवेद्य, दीप, धूप तथा फलों से पूजा करता हूँ। Artha- tinom lokom ke krtrima (manusya-krta va deva-krta) va akrtrima (anādiniadhana- jo kisī kē dvārā banāyē nahīm haim), bhavanavāsī, vyantara, jyotişa, kalpavāsī dēva jinakī nitya vandanā
karatē hais, aisē sundara jina-caitya (pratimājī) va caityālayom (mandirajī) ko duşkarmom kī śānti hētu śira navā kara pavitra jala, gandha, akşata, puşpa, naivēdya, dīpa, dhūpa tathā phalom sē pājā
karatā hūm.
वर्षेषु वर्षान्तर-पर्वतेषु नंदीश्वरे यानि च मंदरेषु |
यावंति चैत्यायतनानि लोके सर्वाणि वंदे जिनपुंगवानाम् ||२|| Varsēşu varsāntara-parvatēsu nandīśvarē yāni ca mandarēsu | yāvanti caityāyatanāni lõkē sarvāṇi vandē jinapungavānām ||2||
अर्थ- जम्बू, धातकी, पुष्करार्द्ध, नन्दीश्वर आदि सभी द्वीपों के भरत आदि क्षेत्रों, हिमवन आदि समस्त पर्वत,
कुलाचल आदि के चैत्यालयों में स्थित समस्त जिनबिम्बों की वंदना करता हूँ। Artha-jambu, dhātaki, puskarārd'dha, nandisvara ādi sabhi dvipom kē bharata ādi ksētrām, himavana ādi samasta parvata, kulācala ādi kē caityālayām mēr sthita samasta jinabimbom kī vandanā karatā
_hum/
अवनि - तल – गतानां कृत्रिमाकृत्रिमाणाम् | वन – भवन – गतानां दिव्य - वैमानिकानाम || ___ इह मनुज-कृतानां देवराजार्चितानाम् | जिनवर – निलयानां भावतोऽहं स्मरामि ||३||
153