________________
Dīptam ca taptam ca mahattathōgam ghōram tapō ghōraparakramasthā | Brahmāparam ghōragunañcaranta: Svasti-kriyāsu: ParamarayŌ na: ||8||
Dipta2, tapta43, mahā'ugra4, ghōras, ghāraparākramastha, paramaghōra7 tathā ghāra brahmacaryas in sāta tapa-rd'dhiyōm sē sampanna parama rṣigaṇa hamārā mangala karēm.
आठ औषधि ऋद्धियाँ एवं दो रस ऋद्धियाँ ātha auşadhi rd'dhiyām evam do rasa rd'dhiyām
आमर्ष – सर्वोषधयस्तथाशीर्विषाविषा – दृष्टिविषाविषाश्च |
सखेल-विड्जल्ल-मलौषधीशाः स्वस्ति - क्रियासुः परमर्षयो नः ||९||
आमर्षौषधि४९, सर्वोषधि५०, आशीर्विषौषधि५१, आशीरविषौषधि५२, दृष्टि - विषौषधि५३, दृष्टि- अविषौषधि५४, क्ष्वेलौषधि५५, विडौषधि५६, जलौषधि५७ तथा मलौषधि५८ ऋद्धियों से सम्पन्न परम ऋषिगण हमारा मंगल करें | ९ |
amarṣa - sarvōṣadhayastathāśīrviṣāviṣā - dṛṣṭiṭaviṣāviṣāśca | _Sakhēla-vid-jalla-malauşadhīśā:Svasti- kriyāsu: Paramarsayā na: ||9|| āmarşaudhi sarvāsadhis, āśīrvişausadhis1, āśīravişauşadhi2, drstivişauşadhi3, drsti-avişausadhi54, kşvālauşadhiss, vidauşadhis, jalauṣadhi tatha malauṣadhi58 rd'dhiyōm sẽ sampanna parama rsigana hamārā mangala karēm ||
चार रस एवं दो क्षेत्र ऋद्धियाँ Cāra rasa evam dō ksetra rd'dhiyām
क्षीरं स्रवंतोऽत्र घृतं स्रवंतः मधु स्रवतोऽप्यमृतं स्रवंतः | अक्षीणसंवास-महानसाश्च स्वस्ति-क्रियासुः परमर्षयो नः ||१०||
क्षीरस्रावी५९, घृतस्रावी६०, मधुस्रावी६१, अमृतस्रावी६२, अक्षीण-संवास६३, तथा अक्षीण-महानस६४ ऋद्धियों से सम्पन्न परम ऋषिगण हमारा मंगल करें। १० ।
125