SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 479
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ शत-८: देश -33 | ४११ । થશે. ઋષભદત્ત બ્રાહ્મણ પાસેથી આ વાત સાંભળીને દેવાનંદા અત્યંત હર્ષિત, સંતુષ્ટ અને ઉલ્લસિત હૃદયવાળા થયાં. તેણે બંને હાથ જોડી, મસ્તક પર અંજલી કરીને, ઋષભદત્ત બ્રાહ્મણના આ કથનનો વિનયપૂર્વક સ્વીકાર કર્યો. | ३ |तएणं से उसभदत्ते माहणे कोडुबियपुरिसे सद्दावेइ, सद्दावेत्ता एवं वयासीखिप्पामेव भो देवाणुप्पिया! लहुकरणजुत्त-जोइय-समखुरवालिहाणसमलिहिय-सिंगेहिं, जंबूणयामयकलावजुत्त- परिविसिद्धेहिं, रययामयघंटासुत्त-रज्जुय-पवर-कंचण-णत्थ- पग्गहोग्गहियएहिं, णीलुप्पल-कयामेलएहिं, पवर-गोण-जुवाणएहिं णाणामणि-रयण-घंटियाजाल-परिगयं, सुजाय-जुगजोत्त-रज्जुय- जुगपसत्थ-सुविरचिय-णिमियं, पवर- लक्खणोववेयं धम्मियं जाणप्पवरं जुत्तामेव उवट्ठवेह, उवट्ठवेत्ता मम एयमाणत्तियं पच्चप्पिणह । तएणं ते कोडुंबियपुरिसा उसभदत्तेणं माहणेणं एवं वुत्ता समाणा हट्ठतुट्ठ जाव विसप्पमाणहियया, करयल जाव एवं सामी ! तहत्ताणाए विणएण वयणं पडिसुणेति पडिसुणेत्ता खिप्पामेव लहुकरणजुत्त जाव धम्मियं जाणप्पवरं जुत्तामेव उवट्ठवेत्ता तमाणत्तियं पच्चप्पिणति । शGEार्थ :- लहुकरणजुत्त = शीव्र गतिवार २थाह समखुरवालिहाण = समान पु२ भने पूंछवामा समलिहियसिंगेहि = समान शिंगवामा जंबूणयामयकलावजुत्त = सुवाना म२थी युत सुत्तरज्जुयपवरकंचणणत्थपग्गहियएहिं = सुवामय होशनी नायथा मांसा णीलुप्पल-कया-मेलएहिं = नी मलनी युक्त पवरगोणजुवाणएहिं = उत्तम यौवन संपन्न महोथी युत सुजायजुगजोत्तरजुयजुगपसत्थसुविरचियणिमिय = Gत्तम आठनाघोंस२ अनेक उत्तम २२सीमोथी युत पवरलक्खणोववेयं = उत्तम क्षयुत जाणप्पवरं = श्रेष्ठ यान-२थ जुत्तामेव =ोडीने उवट्ठवेह=6पस्थित शे एयमाणत्तिय आआपच्चपिणह = पाछी अ शेतहत्ताणाए = आशा मानीने. ભાવાર્થ - ત્યારપછી ઋષભદત્ત બ્રાહ્મણે પોતાના કૌટુમ્બિક પુરુષોને બોલાવ્યા.બોલાવીને આ પ્રમાણે કહ્યું- હે દેવાનુપ્રિયો ! શીવ્ર ગતિવાળા, સુંદર અને સમાન રૂપવાળા, સમાન ખુર અને પૂંછવાળા, સમાન શિંગવાળા, સુવર્ણનિર્મિત કંઠના આભૂષણોથી યુક્ત, વેગવંતા, ચાંદીની ઘંટડીઓ વાળા, સૂતરની દોરીથી બનેલી અને શ્રેષ્ઠ સુવર્ણથી મંડિત નાથવાળા, (બળદના નાકમાં જે દોરી નાખેલી હોય તેને “નાથ” કહે છે.) તથા તે નાથની બંને તરફ બાંધેલી લાંબી રાશ-દોરીવાળા, નીલકમલની કલગીવાળા એવા બે શ્રેષ્ઠ યુવાન બળદોથી યુક્ત એક શ્રેષ્ઠ રથ તૈયાર કરીને લાવો. તે રથ વિવિધ પ્રકારની મણિરત્નોની ઘંટડીઓથી યુક્ત, ઉત્તમ કાષ્ઠના ધોંસર અને બે ઉત્તમ દોરીથી યુક્ત, ઉત્તમ લક્ષણોથી યુક્ત, ધાર્મિક કાર્યના નિમિત્તે ઉપયોગમાં
SR No.008760
Book TitleAgam 05 Ang 05 Bhagvati Vyakhya Prajnapti Sutra Part 03 Sthanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorArtibai Mahasati, Subodhikabai Mahasati
PublisherGuru Pran Prakashan Mumbai
Publication Year2009
Total Pages875
LanguagePrakrit, Gujarati
ClassificationBook_Gujarati, Agam, Canon, & agam_bhagwati
File Size23 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy