________________
I PRAPÂTHAKA, 5 KÂNDIKâ, 6.
25
30. Thus he obtains long life.
31. When a donation has been made, he should offer a Bali of chaff, of the scum of boiled rice, and of water. This is sacred to Rudra. This is sacred to Rudra.
KANDIKA 5.
1. Now at the times of the new moon and of the full moon (the following ceremonies are performed).
2. Let him fast on that full-moon day (when the full moon rises) at the meeting (of day and night).
3. The following day, according to some (teachers). 4. And on that day on which the moon is not seen, (he should fast, considering it) as the newmoon day.
5. The ends of the half-months are the time for fasting, the beginnings for sacrifice.
6. With the sacrificial food of the new-moon
This Bali is called â-sasya, because it is offered until (â) the next crop (sasya) is ripe. As to the regulation that the sacrificer has to offer it himself, compare above, Sûtras 15-19.
31. Khâdira-Grihya I, 5, 30. The repetition of the last words makes it probable that this Sutra was at one time considered the end of the first book. Comp. Introduction, p. 11.
5. Description of the sacrifices of the full and new moon. Paradigm of the regular Sthâlîpâka offering. The first twelve Sutras of this chapter have been translated by Professor Weber, Ueber den Vedakalender namens Jyotisham, pp. 50 seq.
2. See the note below at Sutra 10.
3. With these two Sutras, 'sandhyâm paurnamâsîm upavaset; uttarâm ity eke,' a passage should be compared which is identically found in the Aitareya (VII, 11), and in the Kaushitaka Brahmana (III, 1): pûrvâm paurnamâsîm upavased iti Paingyam, uttarâm iti Kaushîtakam.
6. The month is reckoned here, as is usually done, as beginning with the fortnight of the increasing moon.
Digitized by
Google