________________
148
SÂNKHẢYANA-GRIHYA-SOTRA.
4. May happiness rise to me; may glory rise to me'—when he has risen.
5. 'Hereby I shake off the hater, the rival, the evil one, and the bringer of misfortune'—with (this formula) having shaken the end of the garment,
6. The hymn, 'Away those to the east' (Rig-veda X, 131), the two (verses), • And may Indra have mercy upon us' (11, 41, 11. 12), the one (verse),' Of what we are in fear, O Indra' (VIII, 50, 13)-(when these texts have been murmured), they look with (the verse), 'A ruler indeed, great art thou' (X, 152, 1) to the east; with (the verse), ' The giver of bliss' (X, 152, 2) to the south, turned to the right; with (the verse), Away the Rakshas' (X, 152, 3) to the west; with (the verse), 'Destroy, O Indra, our' (X, 152, 4) to the north, turned to the left; with (the verse), 'Away, O Indra' (X, 152, 5) to the sky, turned to the right.
KHANDA 6. 1. Having worshipped the Sun with (the verses), Savitri from the west,' 'This eye' (Rig-veda X, 36, 14; VII, 66, 16),
2. They turn away, come back, sit down.
3. With (the words), ' As the water is appeased'they draw water out of the vessel used for the expiation,
4. Pour it out on the ground,
5. Spread (some) of that (water over the ground) with (the words), 'As the earth (is appeased),' —
6, 2. Nârâyana explains vyâvartamânâh by parâvartamânadharmayuktah.
5. Perhaps we should read a syâm (scil. prithivyâm) abhi
Digitized by Google