________________
NOTES.
V, 59, 8.
351
(varáh iva), but there is nothing to indicate that meaning here. The difficulty is to find a word to express sriyase. It means to shine, but at the same time to excel. Possibly it may have even a more definite meaning, such as to shine in battle, or to triumph.
Verse 5. Note 1. As to sabandhu, see VIII, 20, 21.
Verse 7. Note 1. On srénih, see Gaedicke, p. 164; Bergaigne, Mél. Renier, p. 94.
Note 2. The meaning of nabhanú, spring, is doubtful.
Note 3. Ubhaye refers to many on both sides, and cannot be taken for ubhe, heaven and earth. It may mean all, particularly when there are two sides only, as in a battle.
Verse 8. Note 1. Ludwig seems to have seen the true meaning of this verse, namely that, thoughDyaus may roar for the feast, and though the Dawns may strive to come near, the Maruts alone deserve the sacrifice, because they opened the chest of rain.
Note 2. On Dyaus Aditi, see note to I, 166, 12, p. 261, where the translation has to be corrected.
Digitized by
Digitized by Google