________________
174
· BRIHADARANYAKA-UPANISHAD.
unconsciousness, then gather those senses (prânas) around him, and he, taking with him those elements of light, descends into the heart. When that person in the eye' turns away, then he ceases to know any forms.
2. “He has become one," they say," he does not see?." "He has become one,” they say, “he does not smell." "He has become one," they say," he does not taste." "He has become one,” they say, “he does not speak." "He has become one,” they say, “ he does not hear.” “He has become one,” they say, “ he does not think." "He has become one," they say, “ he does not touch." "He has become one,” they say," he does not know." The point of his hearts becomes lighted up, and by that light the Self departs, either through the eye 4, or through the skull”, or through other places of the body. And when he thus departs, life (the chief prâna) departs after him, and when life thus departs, all the other
marishyan âbâlyam etya sammohati. Here âbâlyam should certainly be âbălyam, as in the commentary; but should it not be ăbălyam, as here. See also Brih. Up. III, 5, 1, note.
1 Kâkshusha purusha is explained as that portion of the sun which is in the eye, while it is active, but which, at the time of death, returns to the sun.
2 Ekîbhavati is probably a familiar expression for dying, but it is here explained by Sankara, and probably was so intended, as meaning that the organs of the body have become one with the Self (lingâtman). The same thoughts are found in the Kaush. Up. III, 3, prâna ekadhâ bhavati.
* The point where the nâdîs or veins go out from the heart.
4 When his knowledge and deeds qualify him to proceed to the sun. Sankara.
o When his knowledge and deeds qualify him to proceed to the Brahma-world.
Digitized by Google