________________
76
SATAPATHA-BRAHMANA.
With that (water) he sprinkles him ; and that lord of rivers (the ocean) being the same as the lord of waters, he thereby makes him (the king) the lord of the people. This is one kind of water : it is that he now brings.
11. He then takes (water from) a whirlpool with, Thou art the offspring of the waters, a bestower of kingship: bestow thou kingship on me, haillThou art the offspring of the waters, a bestower of kingship: bestow thou kingship on N. N.! With that (water) he sprinkles. Now the waters enclose the offspring (embryo): he thus makes him the offspring of the people. This is one kind of water : it is that he now brings.
12. Then what standing pool of flowing water there is in a sunny spot, that (water) he takes with (Vág. S. X, 4), 'Sun-skinned ye are, bestowers of kingship: bestow ye kingship on me, hail!
-Sun-skinned ye are, bestowers of kingship: bestow ye kingship on N. N.!' With that (water) he sprinkles : it is with lustre he thereby sprinkles him, and makes him sun-skinned. Now it is to Varuna that those waters belong which, (whilst being part) of flowing water, do not flow; and Varuna's quickening (sava) is that Râgasůya : therefore he sprinkles him therewith. This is one kind of water: it is that he now brings.
13. He then catches such (water) as it rains while the sun shines, with, 'Lustrous as the sun ye are, bestowers of kingship: bestow ye kingship on me, hail !-Lustrous as the sun ye are, bestowers of kingship: bestow ye kingship on N. N.!' With this (water) he sprinkles : it is with lustre he thereby sprinkles him, and lustrous
Digitized by Google