________________
110
VEDIC HYMNS.
of the Vasus, welcome at the sacrifice. May we be under thy most wide-reaching protection. Agni! May we suffer no harm in thy friendship.
14. That is thy glorious (nature) that when kindled in thy own house, and fed with Soma, thou art awake ?, the most merciful one. Thou bestowest treasures and wealth on the worshipper. Agni! May we suffer no harm in thy friendship.
15. May we be of those to whom thou, O possessor of beautiful wealth, O Aditi", art pleased to grant sinlessness in health and wealth ?, and whom thou wilt quicken with glorious strength and with abundance of progeny.
16. Do thou, O Agni, thou who knowest (how to grant) happiness, prolong our life here, O God! May Mitra and Varuna grant us this, may Aditi, the Sindhu, the Earth, and the Sky?!
NOTES.
This hymn with the whole collection which it opens is ascribed to Kutsa Angirasa. The metre is Gagati ; the two last verses, as is frequently the case in Gagatî-hymns (see H. O., Prolegomena, 144 seq.), are composed in Trishtubh. The hymn has been translated by Prof. Max Müller, Physical Religion, p. 173.—Verse 1 = MS. II, 7,3; SV. I, 66; AV. XX, 13, 3. Verses 1, 3, 4 = SV. II, 414. 416. 415.
Verse 1. Note 1. Prof. Max Müller translates, 'Let us build up this hymn of praise.' To me it rather seems that the reading should be, as Boehtlingk-Roth have proposed, s. v. sam-hi, sám ahema. Comp. I, 61, 4. asmaí It u stómam sám
Digitized by Google