________________
476
BATAPATHA-BRÂHMANA.
15. He then touches her udder !, with (Våg. S. XXXVIII, 5; Rig-v. I, 164, 49), 'This everflowing, grateful udder of thine,'—that is to say, “This udder of thine placed in secret ?;''treasure-giving, wealth-granting, bountiful, —that is to say, 'which is a giver of treasures, a granter of wealth, and precious; '-—' whereby thou furtherest all desirable things,'-that is to say, 'whereby thou supportest all the gods and all creatures ;'—'O Sarasvati, move that hither for us to suck, 'Sarasvati, doubtless, is Speech, and so is this (cow) which yields the Gharma milk; and Speech is worship: thus he means to say, 'Grant us worship whereby we may please the gods.' He then steps up to the site of the Gârhapatya with, 'I pass along the wide aerial realm,' the mystic import of this is the same as before,
16. He then takes the two lifting-sticks, with (Våg. S. XXXVIII, 6), “The Gayatri metre thou art,—the Trishtubh metre thou art'he thus takes them with both the Gayatri and the Trishtubh metres ;-'with heaven and earth I encompass thee,'--for the two lifting-sticks are indeed these two, heaven and earth : and the
'Or, one of the teats (stanam); according to Mahidhara, the part is used for the whole; and the Kårva recension indeed reads stanân' (the teats); cf. Kâty. XXVI, 5, 7, comm.
• The author apparently derives 'sasaya' (? perennial, inerhaustible) from si,' to lie, sleep, as does Mahfdhara.
· Viz. as at I, 1, 2, 4. — According to Kåty. XXVI, 5, 10 seq. the Hotri says, 'Arise, Brahmanaspati l' whereupon the Adhvaryu rises ; and the Hotri again calling, 'Hasten up with the milk!' be steps up to the Gårhapatya.
• See p. 458, note i.
Digitized by Google