________________
334
SATAPATHA-BRAHMANA.
that Asvamedha, indeed, is, as it were, a disused sacrifice, for what is performed thereof, and what is not? When the Samkriti is the Akhåvåka's Sâman, it is for (bringing about) the completeness of the horse (sacrifice). The last day is an Atirâtra with all the (six) Stomas, in order to his (the Sacrificer's) obtaining everything, for an Atirâtra with all the Stomas is everything, and the Asvamedha is everything.
7. The fire-altar is the twenty-one-fold one, the Stoma the twenty-one-fold one, and there are twentyone sacrificial stakes; even as bulls or stallions 3 would clash together, so do these Stomas“, the
called Samgati), and II, 679–81 (ib. p. 515). It is probably the second of these texts that is to be used here, as it is also used for the same stotra on the second day of the Garga-trirâtra.
Cp. the corresponding passage, Taitt. S. V, 4, 12, 3, that Asvamedha, indeed, is a disused sacrifice, for, say they, who knows if the whole of it is performed or not?' Perhaps, however,
utsanna-yagña' rather means a decayed sacrifice,' i. e. one which has lost (or in the usual performance is apt to lose) some of its original elements; whence the Samkriii' tune is to be used for the purpose of making up the lost parts. Part of the commentary in this passage is not clear to me:-ukkaihkalapagrâmâdau siddhasthâne satrasthito granthato srthatas ka yat yagfia utsannayagħa esha yah asvamedhah katham utsanna ity ata aha, kim vâ hîti, yasya dharmåh pūrvayonau purvayuge) prayugyante tesham kimkit kalau kriyate kimkin na kriyate, tatas ka samkritir akhåvâkasama bhavati.
* That is, an altar measuring twenty-one man's lengths on each of the four sides of its body.
& The commentary seems to take both rishabha' and 'vrishan' here in the sense of bulls,' but cp. Taitt. Br. III, 8, 21, 1, yatha vå asva varshabhâ và vrishanah sam sphureran'-'even as if male horses or bulls were to clash together.'
• That is, not only the twenty-one-fold Stoma, but also the other two twenty-one-fold objects, looked upon as Stomas (lit. ' means of praise').
Digitized by Google