________________
336
SATAPATHA-BRAHMANA.
5. On the ploughed ground he pours (water), whence it rains for the benefit of) the ploughed land. Now were he only to pour it on the ploughed ground, and not on the unploughed, it would only rain for the ploughed land, not for the unploughed. And were he only to pour it on the unploughed ground, and not on the ploughed, it would only rain for the unploughed land, and not for the ploughed. He pours it both on the ploughed, and the unploughed, ground; whence it rains both for the ploughed, and the unploughed, ground.
6. Three (jarfuls)1 he pours both on the ploughed, and on the unploughed, ground;-threefold is Agni : as great as Agni is, as great as is his measure, with so much he thus bestows rain thereon.
7. And, again, why he pours out jarfuls of water ; -at that time the gods, being about to put him (Agni-Pragàpati) together, in the first place put water into him ; and in like manner does this one now, being about to put him together, in the first place put water into him.
8. Three jarfuls he pours out each time,-threefold is Agni: as large as Agni is, as large as is his measure, by so much he thus puts water into him.
9. Twelve jarfuls he pours on the ploughed ground,--twelve months are a year, and the year is Agni: as great as Agni is, as great as is his measure, by so much he thus puts water into him.
10. On the ploughed ground he pours it: he thereby puts water into the vital airs. But were he to pour (water) only on the ploughed ground, and
These are additional three jarfuls poured over the whole Agnikshetra, or site of the altar.
Digitized by Google