________________
III KÂNDA, 9 ADHYÂYA, I BRÂHMANA, 12.
219
wolf
food Pragâpati then again strengthened himself; food turned unto him, and he made food subject to himself. And so does this one now become strong by food; food turns unto him, and he makes food subject to himself.
9. And as to why it comes after that for Sarasvati,--Sarasvati is speech, and Soma is food: he who is incomplete by (having only) speech, now becomes indeed an eater of food.
10. Then one for Pashan. For Pashan means cattle ; by means of cattle Pragậpati then again strengthened himself; cattle turned unto him, he made cattle subject to himself. And so does this one now become strong by means of cattle; the cattle turn unto him, and he makes the cattle subject to himself.
11. Then one for Brihaspati. For Brihaspati means the priesthood (brahman); by means of the priesthood Pragâ pati then again strengthened himself; the priesthood turned unto him, he made the priesthood subject to himself. And so does this one now become strong by means of the Brahman; the priesthood turns unto him, he makes the priesthood subject to himself.
12. And as to why it comes after that for Pashan,— Pashan means cattle, and Brihaspati the priesthood; hence the Brâhmana (priest) has the most power over beasts, because they are placed in front (are protected) by him, because they are placed at the head (or in his mouth); therefore
Puråhitäh (pura-âhilâh, Kånva rec.) has both the general meaning of put before him (as food)' and that of being placed next in order before him.'
Digitized by Google