________________
218
SATAPATHA-BRÂHMANA.
myself, and the object for which I have created has not been accomplished: my creatures have turned away from me, the creatures have not abode with me for my joy and food.'
3. Pragâ pati thought within him, How can I again strengthen myself: the creatures might then return to me; the creatures might abide with me for my joy and food!'
4. He went on praising and toiling, desirous of creatures (or progeny). He beheld that set of eleven (victims). By offering therewith Pragâ pati again strengthened himself; the creatures returned to him, his creatures abode for his joy and food. By offering he truly became better.
5. Therefore, then, let him offer with the set of eleven (victims), for thus he truly strengthens himself by offspring and cattle; the creatures turn unto him, the creatures abide with him for his joy and food;—he truly becomes better by offering: therefore, then, let him offer with the set of eleven (victims).
6. In the first place he seizes 2 a victim for Agni. For Agni is the head, the progenitor of the gods, he is the lord of creatures : and thereby the sacrificer truly becomes Agni's own.
7. Then one for Sarasvati. For Sarasvatt is speech : by speech Pragâpati then again strengthened himself; speech turned unto him, speech he made subject to himself. And so does this one now become strong by speech, and speech turns unto him, and he makes speech subject to himself.
8. Then one for Soma. For Soma is food : by
For 'asmâ u kâmâya' we ought to read 'yasma u kâmâya,' with Sayana and the Kanva text.
• Alabh, to touch, seize, is a euphemistic term for immolating.
Digitized by Google