________________
I KANDA, 2 ADHYAYA, I BRAHMANA, 5.
nothing else than the brain. Now this (combination of skull and brain) certainly forms one limb: 'Let us put that (which is) one together! Let us make it one!' thus they think; and therefore the two acts are done simultaneously.
3. He who puts the potsherds on (the fire), takes the shovelling-stick (u pa vesha), with the text (Vâg. S. I, 17a): 'Bold (dhrishti) art thou!' For since with it he, as it were, attacks the fire boldly, therefore it is called dhrishti1. And since with it he touches (the coals) at the sacrifice, since with it he attends to (upa-vish) this (Gârhapatya fire), therefore it is called upavesha.
4. With it he shifts the coals to the fore-part 2 (of the khara or hearth-mound), with the text (Vâg. S. I, 17 b): O fire! cast off the fire that eateth raw flesh! drive away the corpse-eating one!' For the raw flesh-eating (fire) is the one with which men cook what they eat; and the corpse-eating one is that on which they burn (the dead) man: these two he thereby expels from it (the Gârhapatya).
5. He now pulls toward himself one coal, with the text (Vâg. S. I, 17 c): Bring hither that (fire) which maketh offerings to the gods!' He thinks: 'On that (fire), which makes offerings to the gods, we
(
33
1 The upavesha, or dhrishti, is made of fresh varana or palâsa wood, a cubit (aratni) or span (vitasti) long; one of its ends having the shape of a hand (hastâkriti), to serve as a coal shovel; cf. Mahîdh. and Schol. on Kâty. I, 3, 36; II, 4, 26. Dhrishti is apparently derived from the root dhrish,' to be bold.'
The burning coals have been hitherto lying on the western side of the Gârhapatya hearth, and as this side, which has been well heated by this time, will be used for the potsherds to be put on, he shifts the coals to the eastern or fore-part of the hearth.
Viz. to the centre of the cooking-place.
[12]
D
Digitized by
Google