________________
DHAMMAPADA. CHAP. XXI.
300. The disciples of Gotama are always well awake, and their mind day and night always delights in compassion.
301. The disciples of Gotama are always well awake, and their mind day and night always delights in meditation.
302. It is hard to leave the world (to become a friar), it is hard to enjoy the world; hard is the monastery, painful are the houses; painful it is to dwell with equals (to share everything in common), and the itinerant mendicant is beset with pain. Therefore let no man be an itinerant mendicant, and he will not be beset with pain.
303. Whatever place a faithful, virtuous, celebrated, and wealthy man chooses, there he is respected.
304. Good people shine from afar, like the snowy
plied by a passage in the third book of the Lankâvatâra-sâtra, as quoted by Mr. Beal in his translation of the Dhammapada, Introduction, p. 5. Here a stanza is quoted as having been recited by Buddha, in explanation of a similar startling utterance which he had made to Mahamati :
*Lust, or carnal desire, this is the Mother, Ignorance, this is the Father, The highest point of knowledge, this is Buddha, All the klesas, these are the Rahats, The five skandhas, these are the Priests; To commit the five unpardonable sins Is to de by these five
And yet not suffer the pains of hell.' The Lankâvatâra-sâtra was translated into Chinese by Bodhiruki (508–511); when it was written is doubtful. See also Gâtaka, vol. ii. p. 263.
302. This verse is difficult, and I give my translation as tentative only. Childers (Notes, p. 11) does not remove the difficulties, and I have been chiefly guided by the interpretation put on the verse by the Chinese translator; Beal, Dhammapada, p. 137.
Digitized by Google