________________
336
SATAPATHA-BRÂHMANA.
32. That (other text), however, has the characteristic form of generation. In saying, 'Agni is the light, the light is Agni, Svâhâ !' he encloses that seed, the light, on both sides with the deity; and the seed, thus enclosed on both sides, is brought forth: thus enclosing it on both sides he causes it to be brought forth.
33. And when, in the morning, he says, 'Sarya is the light, the light is Sarya, Svâhâ ! he encloses that seed, the light, on both sides with the deity, and the seed, thus enclosed on both sides, is brought forth : thus enclosing it on both sides he causes it to be brought forth; and this, indeed, is the characteristic form of generation.
34. But Givala Kailaki said, 'Åruni merely causes conception to take place, not birth : let him therefore offer with that (text, in par. 32) in the evening.
35. “Then, in the morning, by the text, “The light is Surya, Sarya is the light," he places that seed, the light, outside by means of the deity; and the seed thus brought outside he causes to be born.'
36. They also say, 'In the evening he offers Sarya in Agni, and in the morning he offers Agni in Sarya?' Such, indeed, is the case with those who offer after sunrise ; for when the sun sets then Agni is the light, and when the sun rises then Sarya is the light. Here no offence is committed on his (the sacrificer's) part; but an offence is indeed committed where offering is not made distinctly to that deity (viz. Agni or Surya resp.), which is the deity of the Agnihotra.
1 I have made Givala's speech extend to the end of par. 35, as is done, no doubt correctly, in the Kanva text.
9 The Kânva has,-Now they say, 'In the evening they offer Agni in Sürya, and in the morning they offer Sürya in Agni.' But see the formulas (par. 30), where 'light' is to be taken as Sûrya and Agni respectively.
Digitized by Google