________________
YASNA LVIII.
307
---
---
---
-
ments and persons for protection and care, for guarding, and for oversight; (3) and in this worship will we abide, O Ahura Mazda! and with joy.
In this worship do we exercise our choices; and to it will we approach, and to it will we belong; yea, to revering worship will we confide our settlements and persons for protection, and for care, for guarding, and for oversight, to such worship as is the praise of such as You?
MÃTHRA. 4. The owner of herds is the righteous (one), and he is victorious when he strikes, and thus he is the best; [(Pazand) we therefore offer (this) service (for herd-owners 2)] for the herd-owner is the father of the Kine by the help of him who follows the ritual order ; and he is the father of the holy man as well, and of the sanctified creations. He is in verity the bestower of blessings, and to him“, O Ye Bountiful Immortals5! we render, (and his do we make) Your greatness, Your goodness, and Your (spiritual) beauty, and let this man, the cattle-owner, approach to guard over us; and may he be our watchman together with the Righteous Order, and with store for our nourishment and full generous liberality, together with sharing of the goods®, with gentleness?, and with Ahura Mazda's sacred Fire!
1 Khshmâvato is often Gâthic for You.'
: Pâzand, as fshởshe is a plural, and not Gâthic. Or, we make men cattle-owners (we invite them to be such).'
3 The creation is mentioned in connection with the Kine. The typical saint stands at the head of the clean creation. • Whose ?
See below. • Root vi+ dâ (dhisha); so also the Pahl.'bara dahisnîh.' 7 Akînîh va atashik i Adharmazd-dâd. The word is difficult.
X2
Digitized by Google
Digitized by