________________
468
ubháya: ubháye, people on both sides, V, 59, 7. uru, wide:
urú, I, 85, 6; 7; uraú antarikshe, V, 52, 7; urávab, V, 57, 4; urvï, VII, 57, 1.-uru as one syllable, p. lxxvi.
uru-kramá, wide-striding:
uru-kramáb (Vishnu), V, 87, 4'. uru-ksháya, wide-ruling:
uru-ksháyâ, I, 2, 9. urú-loka:
urá-lokam (antáriksham), p. lxxvii. uru-vyákas:
ep. of Aditi, (260.) uru-vyánk, wide-reaching: uruki, ep. of Aditi, (260.)—urûkî, I, 2, 3. uru-vraga:
VEDIC HYMNS.
uru-vragâ, ep. of Aditi, (260.) urushy, to deliver:
urushyata, V, 87, 6. urûkî, see uru-vyáňk. Urvasî:
(308.)
urvâruká, gourd:
urvârukám-iva, VII, 59, 12. urviya, wide:
V, 55, 2.
uloka for u loka:
pp. lxxiv seqq. us, see vas. Usanas:
Usanâ, (VIII, 7, 262.) Usánâ, N. of a Rishi:
usánâ, with Usanâ, VIII, 7, 263. usánâ, desire;
usánâ, with desire, (VIII, 7, 262.) ushás, dawn:
ushásab ví-ushtishu, ushab ná, II, 34, 12; ushásab, the Dawns, V, 59, 8; 1, 134, 3 (bis); 4; ushátbhib, 1, 6, 32; ushásâm ná ketávab, X, 78, 7.
usrá:
kshápab usráb ka, and usrab, by night and by day, (1, 64, 8.)usrab-iva, the heavens, 1, 87, 1'. -usrab, the mornings, I, 171, 5.
usri:
usrí, in the morning, (II, 34, 12'); V, 53, 14'. usriya, bright:
usriyâb, the bright ones (days or clouds), 1, 6, 5; usriyab, (II,
34, 12'.)-usríyab vrishabháb, the bull of the Dawn, V, 58, 6. ûtí, protection, help, favour: atib, II, 34, 15; VII, 59, 4; ut, instr., I, 64, 13; 172, 1'; VII, 57, 7; 59, 9; 10; ataye, II, 34, 14; VIII, 7, 6; útáyab, I, 167, I; V, 54, 7; I, 134, 2; Gití-bhib, favours, I, 39, 8; 9; VII, 58, 3; VIII, 20, 24; ûtishu, VIII, 20, 15. udhan and udhar, udder: adhab divyani, the heavenly udders (clouds), I, 64, 5.-adhani, II, 34, 23; 6.-ddhab, II, 34, 10; VI, 66, 1; VII, 56, 4'. úma, guardian:
úmâsab, I, 166, 3; amâb, V, 52, 12; X, 77, 8. árna, wool:
drnâb vasata, V, 52, 91. ûrnu:
ápa ûrnute, she uncovers,II, 34, 121. ûrdhvá, erect: ûrdhva krinavante, they stir up, I, 88, 3'; urdhvám nunudre, they pushed up, I, 85, 10; 88, 4; ardhva santu, may they stand erect, I, 171, 3'; ûrdhvan nab karta, lift us up, I, 172, 3; ûrdhva tishtbatu, may (the dawn) stand erect, I, 134, 12.
ûrmí, wave:
ûrmáyab, I, 168, 2. armyâ, night:
armye, V, 61, 17'. ah, see vah. ûh, to watch:
ohate, V, 52, 10; 11; ní ohate, V, 52, 11-ohate (sakhitvé), he is counted (in your friendship), VIII, 7, 31.
ri, to go:
iyarti, it rises, I, 165, 4; p. xv; xxi.-arta, it came, V, 52, 6.afyarta, bring, VIII, 7, 13.-út arpaya, raise up, II, 33, 4.-ma níb arâma, may we not fall away, VII, 56, 21.-pró ârata, come on, 1, 39, 5'.-sam-arânáb, coming together, I, 165, 3. ri, to hurt, see ar. rikti, praise:
su-rikti (?), (1, 64, 13.)
rikvan, singer:
rfkvânab (Maruts), I, 87, 5; ríkva
Digitized by Google