________________
CHAPTER XIV, 1-8.
141
and incense for thy own self and thy progeny which is in thy womb. 5. And she acted accordingly and became well ?; and the co-operators of the demon, and those of equal power, who had not obtained their remedy from her body, are again exposed ?, and spoke thus : On account of the existence of fire from all sides we have not succeeded; it is a help for every one who is her friend more than opponent; therefore it was not for us, because of the power within her.'
6. The same night as she gave birth, Aharman selected commanders and arrayed his champions (gard); there are some who are with one thousand demons, and there are some who are with two thousand demons; pursuing and attacking they have contended. 7. The opposing stand of the sacred beings 3, especially of the glory itself at the family 4 fire, was manifest at that birth ; and for its splendour and brightness (padrôko), settled opposite a distant place, they have then found no remedy.
8. At last, Aharman sends Akômanô 6 on, and spoke to him thus : 'Thou canst be very spiritual, who canst be most intimate; thou canst go with deceit into the mind of Zaratust, and make him turn
i Compare Dk. VII, ii, 53-55.
2 T has 'and all the co-operators who had entered her body, and those of equal power who had reached them, returned helpless from them.'
Thus summarized in Dk. VIII, xiv, 2:- Also about the arrival of both spirits, the good one for developing, and the evil one for destroying; the victory of the good spirit, and the rearing of Zaratûst.' The rearing' is continued in Chaps. XV-XX.
* Assuming that are stands for any dadak.
• The archdemon of evil thought' (Bd. XXVIII, 7) and special opponent of Vohûmano, the archangel of good thought.'
Digitized by Google