________________
84
be wet; then they shall sprinkle it once over with water, and it shall be clean.
VENDÎDÂD.
31 (81). Thus much of the wood around the dead shall they lay down, apart on the ground, according as the wood is dry or wet; as it is hard or soft; they shall sprinkle it once over with water, and it shall be clean.'
32 (83). O Maker of the material world, thou Holy One! Can the corn or the fodder be made clean, O holy Ahura Mazda! whereunto Nasu has been brought from a dead dog, or from a dead man? 33 (84). Ahura Mazda answered: 'It can, O holy Zarathustra !'
How so?
'If the Nasu has not yet been expelled' by the corpse-eating dogs, or by the corpse-eating birds, they shall lay down, apart on the ground, all the corn on a Frârâthni all around, if the corn be dry; on a Frâbâzu all around, if it be wet; then they shall sprinkle it once over with water, and it shall be clean.
4
34 (89). But if the Nasu has already been expelled by the corpse-eating dogs, or by the corpse-eating birds, they shall lay down, apart on the ground, all the corn on a Frâbâzu all around, if the corn be dry; on a Vibâzu3 all around, if it be wet; then they shall sprinkle it once over with water, and it shall be clean.
35 (92). Thus much of the corn around the dead
1 Read: 'If the Nasu has already been expelled. . .' § 29 note.
Read: If the Nasu has not yet been expelled... See § 30 note.
A measure of unknown extent; 'an ell,' it would seem.
Digitized by
See
Google