SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 294
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ I ÂRANYAKA, 3 ADHYÂYA, 5 KHANDA, 2. 181 18. Verily, these are all metres, these (Gâyatri, Trishtubh, Gagati) having the Virág as the fourth. In this manner this day is complete in all metres to him who knows this. FIFTH KHANDA. 1. He extends these (verses) by (interpolating) the sound 1. Verily, the sound is purusha, man. Therefore every man when he speaks, sounds loud, as it were. 2. At the end of each foot of the first verse of the hymn tad id âsa, he inserts one foot of the second verse of hymn Rv. VIII, 69, nadam va odatinâm, &c. Thus the verse is to be recited as follows: Tad id âsa bhuvaneshu gyeshtham pu nadam va odatinâm, Yato gagña ugras tveshanrimno ru nadam yoyuvatinâm, Sadyo gagñano ni rinâti satrûn patim vo aghnyânâm, Anu yam visve madanti amâh sho dhenûnâm ishudhyasi. first verse consist of ten syllables only, the fourth of nine or ten In order to bring them to the right number, the word purusha is to be added to what is a Virág, i.e. to the first, the second, and fourth feet. We thus get : tad id asa bhuvaneshu gyeshtham pu yato gagna ugras tveshanrimno ru sadyo gaggiano ni rinkti satrún anu yam visve madanti Umak Cf. Ait. Âr. V, 1, 6. 1 The sound, nada, is really a verse beginning with nadam, and which is interpolated after the syllables pu ru shah. shah. Digitized by Google
SR No.007670
Book TitleUpnishad
Original Sutra AuthorN/A
AuthorMax Muller
PublisherOxford
Publication Year1879
Total Pages1835
LanguageEnglish
ClassificationBook_English
File Size35 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy