SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 276
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ 1 ARANYAKA, I ADHYAYA, 4 KHANDA, 4. 163 has to be hidden', and has to be atoned for (by recitation of hymns). Atonement (sånti) is rest, the one-day sacrifice. Therefore at the end of the year (on the last day but one of the sacrifice that lasts a whole year) the sacrificers rest on this atonement as their rest. 8. He who knows this rests firm, and they also for whom a Hotri priest who knows this, recites this hymn. Fourth KHANDAS. 1. Rv. I, 2, 1-3. Vậyav å yâhi darsateme somâ aram kritäh, 'Approach, O Vâyu, conspicuous, these Somas have been made ready. Because the word ready occurs in these verses, therefore is this day (of the sacrifice) ready (and auspicious) for the sacrificer and for the gods. 2. Yes, this day is ready (and auspicious) to him who knows this, or for whom a Hotri priest who knows this, recites. 3. Rs. 1, 2, 4-6. Indravây ime suta, a yatam upa nishkritam, ‘Indra and Vâyu, these Somas are prepared, come hither towards what has been prepared.' By nishkrita, prepared, he means what has been well prepared (samskrita). 4. Indra and Vậyu go to what has been prepared by him who knows this, or for whom a Hotri priest who knows this, recites. 1 Dâsînritya-bahubhatamaithuna-brahmakâripumskalîsampravadådikam. See Rajendralal Mitra, Introduction to his edition of the Aitareya-aranyaka, p. 25. It might be better to join ekâhah with santyâm, but even then the argumentation is not quite clear 3 Next follows a list of the verses which form the seven trikas (groups of three verses) of the Pra-uga hymn, with occasional remarks on certain words. M 2 Digitized by Google
SR No.007670
Book TitleUpnishad
Original Sutra AuthorN/A
AuthorMax Muller
PublisherOxford
Publication Year1879
Total Pages1835
LanguageEnglish
ClassificationBook_English
File Size35 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy