________________
saa tujjha vallahaa, tam si majjha veso si, teea tujjha alam baalaa phudam bhanaamo pemmam kira bahu-viaaram tti 11
“She is your beloved, but you are mine. You are an object of hatred to her, and I am hated by you. O boy, I plainly state this - love is said to have many transformations." (2.26)
The extreme condition of love-lorn youngsters is described in Gaathaa-sapta-shatee 2.41. The psychology of a widow or widower is expressed thus - "The couple had shared many moments of joy and misery throughout their life. Their love was matured. In this case, when (he or she) dies, the dead-one remains immortal in the memory of the other. But the alive person feels that as if he is dead." (2.42)
The attitude of a flirt youth is described in a unique way which creates a smile on the reader's face
"O fortunate one ! having had no place (for herself) in your heart, full of other thousand women, she is making her thin body thinner, in order to get place in your heart." (2.82)
Unsatisfied sex-instinct of a middle-aged woman is expressed without any constraint in the concerned verse, likewise -
"The village is full of young men ; the month belongs to the spring season ; she possesses youth ; her husband is old ; the matured liquor is handy. Under these circumstances, will she die ? How can it be that she is not unchaste ?" (2.97)
Unfulfilled one-sided love of a younger girl is described with her psychological thoughtmodes in these words -
"Perhaps my merits are trivial, or he is not an appreciator of merits, or I am, myself devoid of merits or his favorite girl possesses many merit." (3.3)
The countdown of a fiancee starts right from the departure of her fiance and see what happens
In the first half of the day of his departure, the fiancee painted the whole wall with the marks, saying, "he left home today', 'he left home today', 'he left home today'. (3.8)
At another place, a friend of the heroine says very smartly and intelligently
"There is no wonder that one can give to others the best of his wealth which one possesses ; but you have given to your co-wives 'ill-luck', which does not exist in you.” (3.12)
A true friendship is defined at three-four places in this anthology with the help of using offbeat and non-traditional images viz. a doll painted on the wall, or a rough woolen blanket.
References of the river Godaavari are ample and scattered through all the chapters. Godaavari is often presented as a witness in love matters. One young girl exclaims -
**The flood water of Godaa and the midnights of the rainy season - both are aware of his attractive youth and of the daring feat of mine which is not woman-like." (3.31)
The sense of exaggeration is seen while describing the beauty of a damsel-like girl -
*The gaze of a person, who falls first on a particular limb of hers, gets stuck thereto. So all her limbs could not be seen by any one person." (3.34)
169