________________
द्वितीय श्रुतस्कंध : धर्मकथा
( ३६१ )
29. This treatment by other Sadhvis forced Kali to think, “When I was a house-holder I had my freedom. Since I got initiated I have lost my freedom. So it would be good for me to leave this group and shift to another abode tomorrow." She resolved to do accordingly and the first thing she did in the morning was to shift to another suitable abode. Living independently, she was free of any curbs and restraints. She became unrestrained in her excessive indulgence in the care of her body.
सूत्र ३० : तए णं सा काली अज्जा पासत्था पासत्थविहारी, ओसण्णा ओसण्णविहारी, कुसीला कुसीलविहारी, अहाछंदा, अहाछंदविहारी, संसत्ता संसत्तविहारी, बहूणि वासाणि सामन्नपरियागं पाउणइ, पाउणित्ता अद्धमासियाए संलेहणाए अत्ताणं झूसेइ, झूसित्ता तीसं भत्ताइ अणसणाए छेएइ, छेदित्ता तस्स ठाणस्स अणालोइय अप्पडिक्कंता कालमासे कालं किच्चा चमरचंचाए रायहाणीए कालवडिंसए भवणे उववायसभाए देवसयणिज्जंसि देवदूतरिया अंगुलरस असंखेज्जाए भागमेत्ताए ओगाहणाए कालीदेवित्ताए उववन्ना ।
सूत्र ३० : धीरे-धीरे आर्या काली मन से शरीर के निकट रहने के कारण पार्श्वस्थ-विहारिणी (संयम से दूर ) हो गई; नियम- पालन में शिथिल होने के कारण अवसन्न- विहारिणी हो गई; अवगुणों में लिप्त होने के कारण कुशील -विहारिणी हो गई; मनमाना व्यवहार करने के कारण यथा-छंद - विहारिणी हो गई और गृहस्थादि से सम्पर्क- संसर्ग करने के कारण संसक्त-विहारिणी हो गई। इस प्रकार अनेक वर्षों तक श्रमण जीवन का पालन कर एक पक्ष की संलेखना द्वारा शरीर क्षीण कर आलोचना और प्रतिक्रमण किए बिना शरीर त्यागकर चमरचंचा नामक राजधानी में कालावतंसक विमान की उपपात सभा ( देवों के उत्पन्न होने का स्थान) में देवदूष्य वस्त्र से ढकी देवशय्या पर एक अंगुल के असंख्यातवें भाग की अवगाहना ( स्थान ग्रहण करना) द्वारा काली देवी के रूप में उत्पन्न हुई।
30. As she was inclined more towards her body she lost her discipline. As she stopped caring for the codes of conduct she also became lax in her ascetic conduct. Due to her indulgence in base activities she lost her grace. Due to her brazen behaviour she became a wayward woman. Her fondness for mundane physical pleasures made her overindulgent. In this manner she lived for a long time as an ascetic. In the end she observed the ultimate vow of fifteen days duration time and died without reviewing and atoning for her misconduct. She reincarnated as goddess Kali, occupying a mini-micro space equivalent to an infinitesimal part of the width of a finger on a divine cot covered with a divine cloth, in the Upapata Sabha (the hall where gods are born) of the vehicle named Kalavatansaka in the capital city named Chamarchancha.
SECOND SECTION: DHARMA KATHA
Jain Education International
For Private Personal Use Only
(361)
www.jainelibrary.org