SearchBrowseAboutContactDonate
Page Preview
Page 340
Loading...
Download File
Download File
Page Text
________________ NE ................. A i d s015.36.645.olol ... . ..... . . . . ... . . . ..... . .... . ..-- ...-- - --+- +- - - 00) 0 : प. १९८. साधु-साध्वी किसी मनुष्य, वृषभ-सांड, भैंसे, मृग या पशु-पक्षी, सर्प या जलचर आदि किसी परिपुष्ट शरीर वाले प्राणी को देखकर ऐसा नहीं कहे कि यह स्थूल है, इसके शरीर में बहुत मेद-चर्बी है। यह गोलमटोल है, यह वध करने या वहन करने योग्य है, यह पकाने योग्य है। इस प्रकार की पापकारिणी हिंसाजनक भाषा का प्रयोग नहीं करे। 198. When a disciplined bhikshu or bhikshuni sees a healthy man, bull, buffalo, deer, or animals and birds or reptiles or aquatic animals should not say—it is fat, it has plenty of flesh or fat, it is plump, it is fit to be killed, used as burden carrier or cooked. He should not utter such sinful and violent language. १९९. से भिक्खू वा २ मणुस्सं वा जाव जलयरं वा से तं परिवूढकायं पेहाए एवं वइज्जा-परिवूढकाए ति वा, उवचियकाए ति वा, थिरसंघयणे ति वा, चित्तमंससोणिए ति वा, बहुपडिपुण्णइंदिए ति वा। एयप्पगारं भासं असावज्जं जाव भासेज्जा। ___ ११९. संयमशील साधु-साध्वी मनुष्य, बैल यावत् किसी भी विशालकाय परिपुष्ट शरीर वाले प्राणी को देखकर ऐसे कह सकता है कि यह पुष्ट शरीर वाला है, उपचितकाय है, इसके संहनन दृढ़ है, इसके शरीर में रक्त-माँस संचित है, इसकी सभी इन्द्रियाँ परिपूर्ण हैं। इस प्रकार की निरवद्य यावत् हिंसादि दोषों से रहित भाषा बोले। ___199. On seeing (if an occasion to speak about them arises) aforesaid healthy man, bull etc., a bhikshu or bhikshuni should say--it has a healthy body, it has a perfect body, it has a strong constitution, its body is made of flesh and blood, it is complete in all respects. He should thoughtfully utter such sinless and benign language. ____२00. से भिक्खू वा २ विरूवरूवाओ गाओ पेहाए णो एवं वइज्जा, तं जहागाओ दोज्झा ति वा दम्मा ति वा गोरहत्ति वा, वाहिमा ति वा, रहजोग्गा ति वा। एयप्पगारं भासं सावज्जं जाव णो भासेज्जा। २00. संयमी साधु-साध्वी विविध जाति की गायों तथा गो जाति के पशुओं को देखकर ऐसा नहीं कहे कि ये गायें दोहने योग्य हैं अथवा इनको दोहने का समय हो रहा है तथा यह बैल दमन करने योग्य है, यह वृषभ छोटा (तीन वर्ष का युवक) है या यह आचारांग सूत्र (भाग २) ( २९६ ) Acharanga Sutra (Part 2) VAON . 14 3 - ... 20/ PRODAROPROPRASH o NOPPORTANSWER MOVIEHORE TOAMIRKESTORYKOTANTRAORTIOPMESTIONSHTOTRACTET Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org
SR No.007647
Book TitleAgam 01 Ang 02 Acharanga Sutra Part 02 Sthanakvasi
Original Sutra AuthorN/A
AuthorAmarmuni, Shreechand Surana
PublisherPadma Prakashan
Publication Year2000
Total Pages636
LanguagePrakrit, English, Hindi
ClassificationBook_English, Book_Devnagari, Agam, Canon, Ethics, Conduct, & agam_acharang
File Size20 MB
Copyright © Jain Education International. All rights reserved. | Privacy Policy